sommet organisées par les Nations Unies, y compris les modalités de présentation des rapports destinés à l'Assemblée générale | UN | المتحدة، بما في ذلك طرائق التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة |
Travaux des organes intergouvernementaux dont la Division assure le service, pour les aider à élaborer leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | `2 ' الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدماتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
iii) Autres services fournis. Assistance aux organes intergouvernementaux dont la Division assure le service, pour les aider à élaborer leurs rapports, en particulier ceux destinés à l’Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' ٣` تقديم الخدمات اﻷخرى: تقديم المساعدة إلى الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
:: Informations de base et avis destinés à l'Assemblée générale sur diverses questions liées aux opérations de maintien de la paix. | UN | :: معلومات أساسية ومشورة مقدمتان إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام. |
vii) Participation à l'élaboration de produits communs : fourniture d'apports techniques pour différents rapports destinés à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à des organes apparentés (2); | UN | ' 7` مساهمة في النواتج المشتركة: مساهمة بمدخلات فنية في مختلف التقارير الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات ذات الصلة (2)؛ |
iii) Autres services fournis. Assistance aux organes intergouvernementaux dont la Division assure le service, pour les aider à élaborer leurs rapports, en particulier ceux destinés à l’Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' ٣` تقديم الخدمات اﻷخرى: تقديم المساعدة إلى الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
À ce sujet, il semblerait que les documents destinés à l'Assemblée générale omettent parfois délibérément des informations concernant les activités de certains organismes ou opérations de maintien de la paix des Nations Unies. | UN | وأضاف، في هذا الصدد، أن الوثائق المقدمة إلى الجمعية العامة، أحيانا ما يتعمد فيها، على ما يبدو، إغفال المعلومات المتعلقة بأنشطة بعض هيئات أو عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام. |
Collaboration avec les organes et organismes des Nations Unies, notamment en ce qui concerne l'élaboration des rapports destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social sur les questions touchant l'ensemble du système. | UN | التعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل ذات الطابع الشامل للمنظومة. |
Collaboration avec les organes et organismes des Nations Unies, notamment en ce qui concerne l'élaboration des rapports destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social sur les questions touchant l'ensemble du système. | UN | التعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، ولا سيما فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل ذات الطابع الشامل للمنظومة. |
A. Rapports destinés à l'Assemblée générale | UN | ألف - التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة |
ii. Aux organes intergouvernementaux dont la Division assure le service pour l'établissement de leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
ii. Aux organes intergouvernementaux dont la Division assure le service pour l'élaboration de leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Travaux des organes intergouvernementaux dont la Division assure le service, pour les aider à élaborer leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Il participera également à la planification des activités connexes et sera chargé de rédiger des documents nombreux et souvent confidentiels, notamment des rapports destinés à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité. | UN | ويشارك رئيس الفريق أيضا في تخطيط الأنشطة ذات الصلة وهو مسؤول عن صياغة العديد من الوثائق وتلك الحساسة أحيانا، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
A. Rapports destinés à l'Assemblée générale | UN | التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة |
ii. Organes intergouvernementaux dont la Division assure le service pour l'élaboration de leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
ii. Aux organes intergouvernementaux dont la Division assure le service pour l'établissement de leurs rapports, y compris ceux destinés à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social; | UN | ' 2` الهيئات الحكومية الدولية التي تقوم الشعبة بخدمتها في مجال إعداد تقاريرها، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
:: Information de base et avis destinés à l'Assemblée générale sur diverses questions liées aux opérations de maintien de la paix | UN | :: معلومات أساسية ومشورة مقدمتان إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام |
Information de base et avis destinés à l'Assemblée générale sur diverses questions liées aux opérations de maintien de la paix | UN | معلومات أساسية ومشورة مقدمتان إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام |
viii) Participation à l'élaboration de produits communs : fourniture d'apports techniques pour le rapport annuel sur la situation et les perspectives économiques dans le monde (2); fourniture d'apports techniques pour différents rapports destinés à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et à des organes apparentés (2); | UN | ' 8` المساهمة في النواتج المشتركة: مساهمة بمدخلات فنية في التقرير السنوي، الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم (2)؛ مساهمة بمدخلات فنية في مختلف التقارير الموجهة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات ذات الصلة (2). |
Ces rapports sont énumérés ci-après et, sauf ceux qui sont destinés à l'Assemblée générale, leur titre est accompagné d'un énoncé de son objet, d'autant plus succinct qu'il a fallu éviter de dépasser le nombre de pages maximum. | UN | ويقتصر وصف مواضيع تقارير الرقابة المعروضة أدناه على تلك التقارير التي لم تكن موجهة إلى الجمعية العامة، وهو وصف روعي فيه الاختصار للتقيد بعدد الصفحات المحدد بدقة. |