"deuxième réunion préparatoire" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماع التحضيري الثاني
        
    • الاجتماع التحضيري الأول
        
    • الرئيس المعيَّن
        
    deuxième Réunion préparatoire de la Conférence mondiale contre le racisme UN الاجتماع التحضيري الثاني للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    11. La deuxième Réunion préparatoire a tenu quatre séances plénières, les 28 et 29 juin 2004. UN 11- عقد الاجتماع التحضيري الثاني 4 جلسات عامة في 28 و29 حزيران/يونيه 2004.
    deuxième Réunion préparatoire à Vienne et session extraordinaire UN الاجتماع التحضيري الثاني في فيينا والدورة الاستثنائية
    COÛTS ESTIMATIFS LIÉS À L'ORGANISATION DE LA deuxième Réunion préparatoire DE LA DEUXIÈME CONFÉRENCE DES ÉTATS PARTIES CHARGÉE DE L'EXAMEN DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION DE L'EMPLOI, DU STOCKAGE, DE LA PRODUCTION ET DU UN التكاليف المقدَّرة لعقد الاجتماع التحضيري الثاني للمؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس
    La deuxième Réunion préparatoire a tenu deux séances plénières le 10 avril 2014. UN 10- عقد الاجتماع التحضيري الأول جلستين عامتين في 10 نيسان/أبريل 2014.
    La deuxième Réunion préparatoire en vue de la prochaine Conférence des Parties chargée de l’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires s’est soldée par un échec. UN وقد مني بالفشل الاجتماع التحضيري الثاني للمؤتمر المقبل للدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة.
    Organisation de la deuxième Réunion préparatoire UN تنظيم الاجتماع التحضيري الثاني
    Participation à la deuxième Réunion préparatoire UN المشاركة في الاجتماع التحضيري الثاني
    Travaux de la deuxième Réunion préparatoire UN أعمال الاجتماع التحضيري الثاني
    deuxième Réunion préparatoire de la troisième Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert UN عنوان الدورة: الاجتماع التحضيري الثاني للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    Coûts estimatifs liés à l'organisation de la deuxième Réunion préparatoire de la deuxième Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction. UN التكاليف المقدرة لعقد الاجتماع التحضيري الثاني للمؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقـل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    3. La deuxième Réunion préparatoire a été tenue en application des décisions prises à la neuvième Assemblée des États parties. UN 3- وعُقد الاجتماع التحضيري الثاني عملاً بمقررات الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    Organisation de la deuxième Réunion préparatoire UN تنظيم الاجتماع التحضيري الثاني
    Participation à la deuxième Réunion préparatoire UN المشاركة في الاجتماع التحضيري الثاني
    Travaux de la deuxième Réunion préparatoire UN أعمال الاجتماع التحضيري الثاني
    12. La deuxième Réunion préparatoire a tenu deux séances plénières le 3 septembre 2009 et une séance plénière le 4 septembre 2009. UN 12- عقد الاجتماع التحضيري الثاني جلستين اثنتين عامتين يوم 3 أيلول/سبتمبر 2009 وجلسة عامة واحدة يوم 4 أيلول/سبتمبر 2009.
    20. On trouvera à l'annexe II du présent rapport la liste des documents de la deuxième Réunion préparatoire. UN 20- ترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بوثائق الاجتماع التحضيري الثاني.
    Ordre du jour de la deuxième Réunion préparatoire de la deuxième Conférence d'examen UN جدول أعمال الاجتماع التحضيري الثاني
    Liste des documents de la deuxième Réunion préparatoire UN قائمة بوثائق الاجتماع التحضيري الثاني
    La Réunion a pris note de l'engagement du Président désigné de consulter les États parties en vue de pouvoir présenter à la deuxième Réunion préparatoire un projet de règlement intérieur révisé. UN وأحاط الاجتماع علماً بالتزام الرئيس المعيَّن بالتشاور مع الدول الأطراف بهدف عرض مشروع نظام داخلي منقح على الاجتماع التحضيري الثاني.
    On trouvera en annexe au présent rapport la liste des documents de la deuxième Réunion préparatoire. UN 17- ترد في مرفق هذا التقرير قائمة بوثائق الاجتماع التحضيري الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more