"deuxième reprise de la session" - Translation from French to Arabic

    • الثانية المستأنفة
        
    • الدورة المستأنفة الثانية
        
    • الجزء الثاني من الدورة المستأنفة
        
    Prévoir une séance supplémentaire pour l'adoption des projets de résolution/de décision de la deuxième reprise de la session. UN عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مقترحات الدورة الثانية المستأنفة
    Deuxième reprise de la session: Genève, 22 avril3 mai 1996 UN الدورة الثانية المستأنفة: جنيف، 22 نيسان/أبريل - 3 أيار/مايو 1996
    82. Conférence des États parties chargée d'examiner la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination, deuxième reprise de la session [résolution 50/74 de l'Assemblée générale] UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، الدورة الثانية المستأنفة ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٧٤[
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    Documentation de la deuxième reprise de la session de la Cinquième Commission UN وثائق الدورة المستأنفة الثانية للجنة الخامسة
    :: Budget ordinaire :: Assemblée générale : deuxième reprise de la session UN :: الجمعية العامة، الجزء الثاني من الدورة المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الجلسة الثانية المستأنفة
    Étant donné que l'adoption de la résolution 59/285 est toute récente, le Secrétariat a indiqué qu'il n'était pas en mesure de mener à bien toute l'analyse et les travaux nécessaires avant la deuxième reprise de la session de la Cinquième Commission. UN وفي ضوء الوقت المحدود الذي كان متاحا منذ اتخاذ القرار 59/285، أوضحت الأمانة العامة أنها لا تستطيع أن تكمل كل التحليل والعمل اللازمين قبل الدورة الثانية المستأنفة للجنة الخامسة.
    deuxième reprise de la session UN الدورة الثانية المستأنفة
    deuxième reprise de la session UN الدورة الثانية المستأنفة
    Assemblée générale - Cinquième Commission, deuxième reprise de la session [Charte] UN اللجنة الخامسة للجمعية العامة، الدورة المستأنفة الثانية [الميثاق]
    Les prévisions tiennent compte des besoins de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), qui seront examinés au cours de la deuxième reprise de la session actuelle. UN وتشتمل هذه التقديرات على احتياجات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. وستستعرض هذه الاحتياجات في الدورة المستأنفة الثانية الراهنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more