Je souhaite prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question de la Nouvelle-Calédonie. | UN | أود أن أدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
J'ai l'honneur de vous demander de m'autoriser à faire une déclaration devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | أود أن ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je souhaite prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question de la Nouvelle-Calédonie. | UN | أود أن أدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
Je souhaite prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question de la Nouvelle-Calédonie. | UN | أود أن أدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
J'ai l'honneur de demander à témoigner, en tant que Président de la vingt-deuxième Législature de Guam, devant la Quatrième Commission sur la question de Guam. | UN | أتقدم راجيا منحي فرصة اﻹدلاء بشهادة بوصفي رئيسا للمجلس التشريعي الثاني والعشرين في غوام، أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام. |
Je vous saurais gré de bien vouloir autoriser M. Rock Wamytan,, Vice-Président du FLNKS, à prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question de la Nouvelle-Calédonie. | UN | أتشرف بأن ألتمس إدراج اسم السيد روك واميتان، نائب رئيس جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني لكي يدلي ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
Francisco Javier Morillas Gómez, représentant du Comité de coordination nationale de l'Association des Amis du peuple sahraoui vous prie de l'autoriser à faire une déclaration devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | يود فرانسيسكـو خافيـيـر مورياس غوميـز، ممثل لجنة التنسيق الحكومية التابعة لرابطة أصدقاء الشعب الصحراوي، أن يلتمس الإدلاء ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
J'ai l'honneur de vous demander par la présente d'autoriser Mme Karin Finkler de s'exprimer en mon nom devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | أكتب إليكم هذه الرسالة اليوم لأطلب السماح للسيدة كارين فينكلر بالتحدث نيابة عني أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. |
Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. | UN | ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. (توقيع) أحمد بخاري |
Dans une déclaration faite devant la Quatrième Commission sur la question de Guam (voir A/C.4/53/SR.4), le représentant de Guam au Congrès des États-Unis a demandé à cet organe d’examiner favorablement la résolution séparée sur Guam et d’y inclure une disposition reconnaissant le rôle joué par le peuple chamorro dans la décolonisation de l’île. | UN | ٦٣ - أدلى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام )انظر A/C.4/53/SR.4( طلب فيه إلى اللجنة أن تنظر بعين العطف في مسألة القرار المنفصل بشأن غوام وإدراج عبارات تعترف بدور شعب الشامورو في إنهاء استعمار غوام. |