"devra prendre au sujet du financement" - Translation from French to Arabic

    • اتخاذها فيما يتعلق بتمويل
        
    • اتخاذها فيما يتصل بتمويل
        
    • اتخاذها في ما يتعلق بتمويل
        
    • اتخاذهما فيما يتصل بتمويل
        
    • اتخاذه فيما يتعلق بتمويل
        
    • اتخاذها فيما يتعلق بعملية
        
    • اتخاذه فيما يتصل بتمويل
        
    • اتخاذها في مجال تمويل
        
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'ONUB portent sur les points suivants : UN 102 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission se présentent comme suit : UN 38 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية هي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : UN 26 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUEE se présentent comme suit : UN 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : UN 22 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل البعثة:
    125. Les décisions que l’Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : UN 125 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل البعثة:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement portent sur les points suivants : UN 21 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental portent sur les points suivants : UN 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية هي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : UN 27 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FNUOD portent sur les points suivants : UN 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة مراقبة فض الاشتباك:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force portent sur les points suivants : UN 27 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة هي:
    V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les mesures que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MONUG sont les suivantes : UN 19 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les point suivants : UN 44 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة هي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi portent sur les points suivants : UN 56 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force se présentent comme suit : UN 38 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل القوة المذكورة:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies se présentent comme suit : UN 25 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi portent sur les points suivants : UN 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات:
    VI. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL se présentent comme suit : UN 50 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL portent sur les points suivants : UN 18 - فيما يلي الإجراءان المتعين على الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'ONUCI pour la période allant du 4 avril 2003 au 30 juin 2004 sont indiquées aux alinéas c) et d) du paragraphe 56 du rapport sur le projet de budget et sur les dépenses (A/59/750). UN 70 - يرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 4 نيسان/أبريل 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 في الفقرتين الفرعيتين 56 (ج) و (د) من تقرير الميزانية المقترحة وتقرير النفقات A/59/750)).
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'ONUCI se présentent comme suit : UN 56 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار:
    54. Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MONUC pour l'exercice 2003/04 sont énumérées au paragraphe 23 du rapport sur l'exécution du budget (A/59/657). UN 54 - يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 في الفقرة 23 من تقرير الأداء (A/59/657).
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement portent sur les points suivants : UN 19 - في ما يلي الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها في مجال تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more