"di-" - Translation from French to Arabic

    • لثاني
        
    • ثانى
        
    • الفينيل الثاني
        
    • أمراً متوقعاً
        
    On peut conclure de tout cela que le potentiel de bioaccumulation est confirmé pour les di- à octa- chloronaphtalènes. UN ويمكن بجمعها معا، الانتهاء إلى أن إمكانيات التراكم الأحيائي مؤكدة بالنسبة لثاني إلى ثامن النفثالينات.
    On peut conclure de tout cela que le potentiel de bioaccumulation est confirmé pour les di- à octa- chloronaphtalènes. UN ويمكن بجمعها معا، الانتهاء إلى أن إمكانيات التراكم الأحيائي مؤكدة بالنسبة لثاني إلى ثامن النفثالينات.
    Les valeurs de toxicité chronique obtenues par modélisation pour les di- à hepta- chloronaphtalènes suggèrent des effets nocifs. UN وتشير قيم النمذجة للسمية المزمنة لثاني إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Un potentiel élevé de contamination de la région arctique a également été identifié pour les di- à penta- chloronaphtalènes. UN كما جرى تحديد ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها تنطوي على إمكانيات تلوث بالغ في منطقة القطب الشمالى.
    Un potentiel élevé de contamination de la région arctique a également été identifié pour les di- à penta- chloronaphtalènes. UN كما جرى تحديد ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها تنطوي على إمكانيات تلوث بالغ في منطقة القطب الشمالى.
    Rayne et al. (2003a) ont mesuré des concentrations de PBDE total (8 congénères de di- à pentaBDE) allant de 2,7 à 91 μg/kg de carbone organique dans 11 échantillons de sédiments superficiels prélevés en 2001 en plusieurs points le long du système du fleuve Columbia dans le sud-est de la Colombie Britannique. UN وقام Rayne وآخرون (2003أ) بقياس تركيزات PBDE (كمية 8 متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الثاني إلى الخماسي البروم) تتراوح بين 2.7 إلى 91 ميكروغرام/كغ OC في 11 من الرواسب السطحية التي جمعت في 2001 من العديد من المواقع على طول شبكة نهر كولومبيا في جنوب شرق كولومبيا البريطانية.
    Un potentiel de contamination des régions arctiques élevé a également été identifié pour les di- à penta- chloronaphtalènes. UN كما جرى التعرف على إمكانيات عالية للتلوث في القطب الشمالي بالنسبة لثاني إلى خامس النفثالينات.
    Les valeurs de toxicité chronique obtenues par modélisation pour les di- à hepta- chloronaphtalènes suggèrent des effets nocifs. UN وتشير قيم النمذجة للسمية المزمنة لثاني إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Un potentiel de contamination des régions arctiques élevé a également été identifié pour les di- à penta- chloronaphtalènes. UN كما جرى التعرف على إمكانيات عالية للتلوث في القطب الشمالي بالنسبة لثاني إلى خامس النفثالينات.
    D'autres congénères remplissent également les critères de bioaccumulation, d'après les valeurs de facteur de bioconcentration (BCF) supérieures à 5 000 pour les di- et tri- chloronaphtalènes et une valeur de log Koe supérieure à 5 pour l'octachloronaphtalène. UN كذلك فإن المتجانسات الأخرى تستوفي معايير التراكم الأحيائي عند معامل التركيز الأحيائي الأكثر من 5000 بالنسبة لثاني وثالث النفثالينات، معامل التفرق الأكثر من 5 لثامن النفثالينات.
    D'autres congénères remplissent également les critères de bioaccumulation, d'après les valeurs de facteur de bioconcentration (BCF) supérieures à 5 000 pour les di- et tri- chloronaphtalènes et une valeur de log Koe supérieure à 5 pour l'octachloronaphtalène. UN كذلك فإن المتجانسات الأخرى تستوفي معايير التراكم الأحيائي عند معامل التركيز الأحيائي الأكثر من 5000 بالنسبة لثاني وثالث النفثالينات، معامل التفرق الأكثر من 5 لثامن النفثالينات.
    Cependant, plus la substitution par les atomes de chlore est importante, plus le taux diminue, et les demi-vies calculées (dont une valeur expérimentale) se situent entre 3 et 417 jours pour les di- à octa- chloronaphtalènes. UN ويمكن أيضاً أن تتأكسد النفثالينات في الغلاف الجوي بفعل شق الهيدروكسيلز غير أن المعدل يتناقص مع زيادة إحلال الكلورين ويبلغ نصف الحياة المحسوب بما في ذلك القيم المحددة تجريبياً بين 3 و417 يوماً لثاني إلى ثامن النفثالينات.
    Cependant, plus la substitution par les atomes de chlore est importante, plus le taux diminue, et les demi-vies calculées (dont une valeur expérimentale) se situent entre 2,7 et 417 jours pour les di- à octa- chloronaphtalènes. UN ويمكن أيضاً أن تتأكسد النفثالينات في الغلاف الجوي بفعل شق الهيدروكسيلز غير أن المعدل يتناقص مع زيادة إحلال الكلورين ويبلغ نصف الحياة المحسوب بما في ذلك القيم المحددة تجريبياً بين 3 و417 يوماً لثاني إلى ثامن النفثالينات.
    En se basant sur la constante de la loi de Henry, on prévoit une volatilisation depuis la surface des sols humides et l'eau pour les di- à hexa-chloronaphtalènes (HSDB, 2012). UN واستناداً إلى عامل ثبات قانون هنري، يتوقع حدوث التطاير من سطح التربة الرطبة والماء بالنسبة لثاني النفثالينات إلى ثامن النفثالينات (HSDB, 2012).
    Environnement Canada (2011) a calculé un potentiel élevé de contamination de la région arctique en se basant sur les caractéristiques de partage des di- à penta- chloronaphtalènes. UN 91 - وحسبت وكالة البيئة في كندا (2011) امكانيات التلوث في القطب الشمالي استناداً إلى خصائص التفرق لثاني إلى خامس النفثالينات.
    On a prédit que la toxicité chronique des di- à hepta- chloronaphtalènes pour les poissons et les daphnies augmentait de 136 à 0,4 ug/l. Les résultats de l'étude partielle du cycle de vie dans les poissons suggèrent de possibles effets de perturbation endocrinienne. UN وتوقعت زيادة السمية المزمنة من 136 إلى 0,4 ميكروغرام/دهن لثاني إلى سابع النفثالينات في الأسماك والدلافين. وتشير النتائج من دراسة دورة الحياة الجزئية في الأسماك إلى احتمال حدوث تأثيرات اختلال الغدة الصماء.
    Les di- à penta- chloronaphtalènes sont considérés comme des substances se propageant par une succession d'évaporations/dépôts ( < < multiple hoppers > > ) et transportées par un processus planétaire de distillation. UN 4 - وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي.
    Les di- à penta- chloronaphtalènes sont considérés comme des substances se propageant par une succession d'évaporations/dépôts ( < < multiple hoppers > > ) et transportées par un processus planétaire de distillation. UN 4 - وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي.
    En s'appuyant sur les données disponibles, les chloronaphtalènes (c'est-à-dire les di- à octa- chloronaphtalènes) sont susceptibles, du fait de leur propagation à longue distance dans l'environnement, d'avoir des effets nocifs importants sur la santé humaine et/ou l'environnement justifiant l'adoption de mesures au niveau mondial. UN 13 - واستناداً إلى القرائن المتوافرة، قد تؤدى النفثالينات (من ثانى إلى ثامن النفثالينات)، نتيجة لانتقالها طويل المدى في البيئة، إلى أضرار بالغة لصحة البشر وآثار بيئية مما يتطلب اتخاذ إجراء عالمي.
    Rayne et al. (2003a) ont mesuré des concentrations de PBDE total (8 congénères de di- à pentaBDE) allant de 2,7 à 91 μg/kg de carbone organique dans 11 échantillons de sédiments superficiels prélevés en 2001 en plusieurs points le long du système du fleuve Columbia dans le sud-est de la Colombie Britannique. UN وقام Rayne وآخرون (2003أ) بقياس تركيزات PBDE (كمية 8 متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الثاني إلى الخماسي البروم) تتراوح بين 2,7 إلى 91 ميكروغرام/كغ OC في 11 من الرواسب السطحية التي جمعت في 2001 من العديد من المواقع على طول شبكة نهر كولومبيا في جنوب شرق كولومبيا البريطانية.
    En se fondant sur la constante de la loi de Henry, on prévoit une volatilisation depuis la surface des sols humides et l'eau pour les di- à hexa- chloronaphtalènes (HSDB, 2012). UN وتأسيساً على ثابت قانون هنري، يكون التطاير من أسطح التربة الرطبة والماء أمراً متوقعاً بالنسبة للنفثالينات المكلورة ابتداءً من النفثالينات ثنائية الكلورة إلى النفثالينات سداسية الكلورة (HSDB, 2012).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more