"diamant brut" - Translation from French to Arabic

    • الماس الخام
        
    • كالماسة
        
    À Séguéla, l’industrie du diamant brut demeure bien organisée et encadrée. UN ففي سيغيلا، لا تزال صناعة الماس الخام جيدة التنظيم والإدارة.
    La famille de M. A a gardé des activités dans l’industrie du diamant brut à Séguéla, en Côte d’Ivoire. UN ولا تزال أسرة الشخص ”ألف“ تشتغل في صناعة الماس الخام في سيغيلا، بكوت ديفوار.
    Le Groupe s’est aperçu que l’on retrouvait bien souvent des membres des familles de ces individus dans le secteur du diamant brut au Libéria. UN واستنتج الفريق أن العديد من أسر هؤلاء الأفراد يشتغلون هم أيضا في قطاع الماس الخام بليبريا.
    :: L'entité de négoce du diamant brut du Taipei chinois respecte également les exigences minimales découlant du Système de certification du Processus de Kimberley. UN :: لبى الكيان المسؤول عن تجارة الماس الخام في تايبيه، الصين، الحد الأدنى من متطلبات عملية كيمبرلي.
    En 2010, le Gouvernement libérien a autorisé l'exportation de près de 22 762 carats de diamant brut, d'une valeur approximative de 15,6 millions de dollars. UN أذنت حكومة ليبريا بتصدير ما يقارب 762 22 قيراطا من الماس الخام بقيمة تجاوز 15.6 مليون دولار خلال عام 2010.
    Remarque : L'entité de négoce du diamant brut du Taipei chinois respecte également les exigences minimales découlant du SCPK. UN ملاحظة: حققت هيئه تجارة الماس الخام في تايبيه الصينية أيضا الحد الأدنى من متطلبات نظام اتفاقية كيمبرلي للتوثيق.
    Note : L'entité de négoce du diamant brut du Taipei chinois respecte également les exigences minimales découlant du SCPK. UN ملاحظة: حققت هيئة تجارة الماس الخام في تايبيه الصينية أيضا الحد الأدنى من متطلبات نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات.
    Ce document pose les bases de la méthode interne utilisée par les membres du Groupe de travail pour réaliser des analyses statistiques annuelles concernant l'ensemble des participants au Processus ainsi que l'entité de négoce du diamant brut du Taipei chinois. UN وهذه الوثيقة بمثابة دليل للمنهجية الداخلية التي يتبعها أعضاء الفريق العامل المعني بالإحصاءات لإجراء التحليلات الإحصائية السنوية لجميع المشاركين في العملية وهيئة تجارة الماس الخام في تايبيه الصينية.
    La réunion plénière du Processus de Kimberley a ainsi déclaré qu’elle est favorable à la levée des sanctions susmentionnées afin de permettre à la Côte d’Ivoire de mener à bien la réforme de son secteur du diamant brut et de prendre part au commerce légitime du diamant brut. UN ولذلك أعرب الاجتماع العام لعملية كيمبرلي عن تأييده لرفع الجزاءات المذكور أعلاه لتمكين كوت ديفوار من إكمال الإصلاحات في قطاع الماس الخام لديها، ومن الانضمام من جديد إلى تجارة الماس الخام المشروعة.
    Dès 2002-2003, l’industrie ivoirienne du diamant brut a été contrainte de se restructurer et de s’adapter à la scission du pays. UN ومنذ الفترة 2002-2003، كان لا بد أن تعاد هيكلة صناعة الماس الخام الإيفواري وأن تتكيف مع تقسيم البلد.
    La mise en œuvre de la Déclaration de Bruxelles sur les centres de commerce et d'industrie du diamant brut a permis au Processus de Kimberley de soutenir les efforts de pays producteurs et exportateurs visant au renforcement des contrôles. UN وتنفيذ إعلان بروكسل بشأن مراكز تجارة الماس الخام وتصنيعه مكن عملية كيمبرلي من أن تدعم الجهود التي تبذلها البلدان المنتجة والمصدرة في سبيل تقوية ضوابطها.
    297. Soucieux de promouvoir l’industrie nationale du diamant brut, le Gouvernement du Ghana a octroyé des avantages particuliers aux courtiers qui pouvaient faire état de gros volumes d’échanges. UN 297 - وفي إطار الجهود التي تبذلها حكومة غانا لتعزيز صناعة الماس الخام في البلد، فقد منحت امتيازات خاصة للسماسرة الذين سجلوا أرقاما عالية في الاتجار بالماس الخام.
    Le Groupe a certes réuni des éléments établissant une possible infiltration de l’industrie libérienne du diamant brut par des pierres ivoiriennes, mais il convient de noter que cela n’enlève rien aux efforts considérables que déploie le Gouvernement du Libéria pour pallier les insuffisances de son système de contrôles internes des diamants bruts. UN فعلى الرغم من عثور الفريق على أدلة تشير إلى احتمال تسرب الماس الإيفواري إلى صناعة الماس الخام في ليبريا، فمن المهم الإشارة إلى أن هذا لا ينتقص من الجهود الكبيرة المبذولة من جانب سلطات حكومة ليبريا لمعالجة مواطن الضعف في نظام المراقبة الداخلية للماس الخام في البلد.
    513. Le Groupe recommande que la Guinée prenne des mesures immédiates pour faire en sorte qu’aucun diamant brut provenant directement ou indirectement de Côte d’Ivoire n’entre dans la filière guinéenne de production de diamants bruts. UN 513 - ويوصي الفريق بأن تتخذ غينيا تدابير فورية لكفالة ألا يتسرب، بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، أي ماس خام من كوت ديفوار إلى سلسلة إنتاجها من الماس الخام.
    24. Alrosa est l'une des premières entreprises mondiales d'extraction de diamant qui assure plus de 25 % de la production mondiale de diamant brut. UN 24- وأما شركة " آلروسا " Alrosa فهي إحدى مؤسسات الأعمال الرئيسية في العالم في مجال تعدين الماس، ويبلغ نصيبها أكثر من 25 في المائة من إنتاج الماس الخام في العالم.
    Étant donné qu'aucun certificat du Processus de Kimberley n'est délivré par la Côte d'Ivoire et que le Président dudit processus a donné pour instructions aux participants de n'accepter aucun chargement de diamants bruts accompagné d'un certificat délivré par les autorités ivoiriennes, aucun diamant brut ne peut être, à l'heure actuelle, importé dans la Communauté européenne depuis la Côte d'Ivoire. UN ولأن كوت ديفوار لا تصدر أي شهادات بموجب عملية كيمبرلي، وأن رئيس العملية أوعز إلى المشتركين فيها بعدم قبول أي شحنات من الماس الخام تصدر شهاداتها سلطات كوت ديفوار، لا يمكن حاليا استيراد أي ماس خام من كوت ديفوار إلى منطقة الجماعة الأوروبية.
    Afin d'assurer qu'aucun diamant brut en provenance de Côte d'Ivoire n'entre sur territoire suisse, instruction a été donnée aux autorités douanières de refuser tous les envois en provenance de Côte d'Ivoire pour l'importation en Suisse ou la mise en port franc. UN وبغية ضمان عدم دخول أي قطعة من الماس الخام القادم من كوت ديفوار إلى الأراضي السويسرية، صدرت تعليمات إلى السلطات الجمركية بمنع دخول جميع الشحنات القادمة من كوت ديفوار بهدف الاستيراد إلى سويسرا أو الاتجار بها في منطقة حرة.
    Étant donné qu'aucun certificat du Processus de Kimberley n'est délivré par la Côte d'Ivoire et que le Président dudit Processus a donné pour instructions aux participants de n'accepter aucun chargement de diamants bruts accompagné d'un certificat délivré par les autorités ivoiriennes, aucun diamant brut ne peut être, à l'heure actuelle, importé dans la Communauté européenne depuis la Côte d'Ivoire. UN ونظرا إلى أن كوت ديفوار لا تصدر أية شهادات بموجب عملية كيمبرلي وأن رئيس العملية أصدر توجيهات إلى المشاركين فيها بعدم قبول أية شحنات من الماس الخام تصدر شهاداتها سلطات كوت ديفوار، فإنه لا يمكن استيراد الماس الخام إلى منطقة الجماعة الأوروبية من كوت ديفوار في الوقت الراهن.
    Étant donné qu'aucun certificat du Processus de Kimberley n'est délivré par la Côte d'Ivoire et que le Président dudit Processus a donné pour instructions aux participants de n'accepter aucun chargement de diamants bruts accompagné d'un certificat délivré par les autorités ivoiriennes, aucun diamant brut en provenance de Côte d'Ivoire ne peut être, à l'heure actuelle, importé dans la Communauté européenne. UN ونظرا لعدم إصدار كوت ديفوار شهادات في إطار نظام عملية كيمبرلي، وفي ضوء التعليمات الموجهة من رئيس عملية كيمبرلي للمشاركين في العملية بعدم قبول أية شحنات من الماس الخام مشفوعة بشهادات تصدرها السلطات في كوت ديفوار، لا يمكن حاليا توريد أي شحنات من الماس الخام من كوت ديفوار إلى الجماعة الأوروبية.
    Étant donné que la Côte d'Ivoire n'émet pas de certificats du Processus de Kimberley et que le Président du Processus de Kimberley a demandé aux participants au KPCS de n'accepter aucun chargement de diamants bruts accompagné de certificats émis par les autorités ivoiriennes, aucun diamant brut de Côte d'Ivoire ne peut aujourd'hui être importé dans la Communauté européenne. UN ونظرا إلى أن كوت ديفوار لا تُصٍِْدر أية شهادات بموجب عملية كمبرلي، وأن رئيس العملية طلب إلى المشاركين فيها عدم قبول أية شحنات من الماس الخام تُصدر شهاداتها سلطات كوت ديفوار، فإنه لا يمكن حاليا استيراد الماس الخام من كوت ديفوار إلى منطقة الجماعة الأوروبية.
    Mets en valeur tes bons côtés. Tu es un diamant brut. Open Subtitles عليك إبراز محاسنك, كالماسة المليئة بالغبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more