"différents points de son ordre du jour" - Translation from French to Arabic

    • مختلف البنود المعروضة عليها
        
    • مختلف بنود جدول الأعمال
        
    Avant la cinquante-sixième session de la Commission des droits de l'homme, neuf groupes de travail intersessions et présessions se sont réunis pour examiner les différents points de son ordre du jour. UN وقبل انعقاد الدورة الخامسة والستين للجنة حقوق الإنسان، نُظمت تسعة اجتماعات لأفرقة عاملة، فيما بين الدورات وقبل الدورات، بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    29. Après avoir examiné les différents points de son ordre du jour, le Comité, à sa 517e séance, le 20 juin 2003, a adopté son rapport à l'Assemblée générale qui contient les recommandations et décisions ci-après. UN 29- بعد أن نظرت اللجنة في مختلف بنود جدول الأعمال المعروضة عليها، اعتمدت في جلستها 517، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2003، تقريرها إلى الجمعية العامة، الذي يحتوي على التوصيات والمقررات الواردة أدناه.
    Après avoir examiné les différents points de son ordre du jour, le Comité, à sa 517e séance, le 20 juin 2003, a adopté son rapport à l'Assemblée générale qui contient les recommandations et décisions ci-après. UN 29- بعد أن نظرت اللجنة في مختلف بنود جدول الأعمال المعروضة عليها، اعتمدت في جلستها 517، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2003، تقريرها إلى الجمعية العامة، الذي يحتوي على التوصيات والمقررات الواردة أدناه.
    16. Après avoir examiné les différents points de son ordre du jour, le Comité a, à sa 502e séance, le 14 juin 2002, adopté son rapport à l'Assemblée générale, qui contient les recommandations et décisions ci-après. UN 16- بعد أن نظرت اللجنة في مختلف بنود جدول الأعمال المعروضة عليها، اعتمدت في جلستها 502، المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2002، تقريرها الى الجمعية العامة الذي يحتوي على التوصيات والمقررات الواردة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more