Le Comité n’a cessé de réitérer qu’il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | ٩٩ - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
Le Comité n’a cessé de réitérer qu’il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | ٧٩ - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
Le Comité n’a cessé de réitérer qu’il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 99 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
En sa qualité de porte-parole de l'Organisation, le Département de l'information continue à diffuser des informations sur la décolonisation. | UN | 17 - لا تفتأ إدارة شؤون الإعلام، باعتبارها صوت المنظمة العلني، تنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار. |
Le réseau de centres d'information des Nations Unies a continué à diffuser des informations sur la décolonisation et à promouvoir l'action de la Quatrième Commission, souvent dans des langues locales, auprès d'étudiants, de membres de la société civile et de médias : | UN | 16 - ظلت شبكة مراكز ودوائر الأمم المتحدة للإعلام تنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار وتروّج لعمل اللجنة الرابعة لدى الطلاب والمجتمع المدني ووسائط الإعلام، باللغات المحلية في أغلب الأحيان. |
Mme Hill (Royaume-Uni) déclare que sa délégation a voté contre le projet de résolution parce qu'elle considère que l'obligation imposée à l'Organisation des Nations Unies de diffuser des informations sur la décolonisation constitue un prélèvement inutile sur les ressources limitées de l'Organisation. | UN | 26 - السيدة هيل (المملكة المتحدة): قالت إن وفد بلدها قد صوت معارضا مشروع القرار لأنه يرى أن الالتزام المفروض على الأمم المتحدة بنشر معلومات عن إنهاء الاستعمار يشكل استنزافا للموارد الشحيحة للمنظمة. |
Le Comité n’a cessé de réitérer qu’il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 99 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité n’a cessé de réitérer qu’il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux. | UN | ٩٩ - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 79 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 96 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 82 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 96 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 82 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
Le Comité spécial n'a cessé de réitérer qu'il importait de diffuser des informations sur la décolonisation afin de promouvoir les objectifs de la Déclaration. | UN | 75 - وقد دأبت اللجنة الخاصة على إعادة تأكيد أهمية نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصف ذلك وسيلة لتعزيز أهداف الإعلان. |
28) Les centres d’information des Nations Unies devraient avoir pour instruction de diffuser des informations sur la décolonisation auprès des territoires et des puissances administrantes. | UN | (28) ينبغي توجيه مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة إلى نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في أوساط الأقاليم والدول القائمة بالإدارة. |
28) Les centres d’information des Nations Unies devraient avoir pour instruction de diffuser des informations sur la décolonisation auprès des territoires et des puissances administrantes. | UN | (28) ينبغي توجيه مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة إلى نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في أوساط الأقاليم والدول القائمة بالإدارة. |
Mme Theofilopoulou (Département des affaires politiques) dit que pendant la période considérée, le Département a continué, en collaboration avec le Département de l'information, à diffuser des informations sur la décolonisation afin d'encourager les efforts en faveur de l'autodétermination des territoires non autonomes restants. | UN | 9 - السيدة ثيوفيلوبولو (إدارة الشؤون السياسية): قالت إنه أثناء الفترة قيد النظر، واصلت إدارة الشؤون السياسية، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار من أجل تشجيع الخطوات المتخذة صوب تقرير المصير فيما تبقى من أقاليم غير متمتعة بالحكم الذاتي. |
17. Les centres d'information des Nations Unies devraient avoir pour instructions de diffuser des informations sur la décolonisation auprès des territoires et des puissances administrantes. | UN | 17 - وينبغي توجيه مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة كي تنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الأقاليم والدول القائمة بالإدارة. |
26. Les centres d'information des Nations Unies devraient avoir pour instructions de diffuser des informations sur la décolonisation auprès des territoires et des puissances administrantes. | UN | 26 - وينبغي توجيه مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة كي تنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الأقاليم والدول القائمة بالإدارة. |
26. Les centres d'information des Nations Unies devraient avoir pour instruction de diffuser des informations sur la décolonisation auprès des territoires et des puissances administrantes. | UN | 67 - وينبغي توجيه مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة كي تنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الأقاليم والدول القائمة بالإدارة. |
12. Recommande au Comité spécial de prier le Comité de l'information de l'ONU de demander au Département de l'information et aux centres d'information des Nations Unies de diffuser des informations sur la décolonisation et les autres activités de l'ONU dans les territoires non autonomes; | UN | ١٢ - توصي اللجنة الخاصة أن تطلب من لجنة اﻹعلام باﻷمم المتحدة أن تكلف إدارة شؤون اﻹعلام ومراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام بنشر معلومات عن إنهاء الاستعمار وعن اﻷنشطة اﻷخرى التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |