"diner avec" - Translation from French to Arabic

    • العشاء مع
        
    • للعشاء مع
        
    • عشاء مع
        
    • لتناول العشاء معي
        
    • للعشاء معي
        
    Je veux dire, un diner avec les amis c'est une chose, mais c'est trop. Open Subtitles أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً
    Ok, je vais faire court, car je me suis déjà engagé pour un autre diner avec quelqu'un de bien plus intéressant que toi. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك
    J'espère que vous réalisez combien est spéciale la personne que vous avez à diner avec vous. Open Subtitles ‫آمل أن تلاحظا أنكما تتناولان العشاء ‫مع شخص مميّز جداً
    J'allais diner avec mes parents, tous les jeudis soirs au Red Lobster. Open Subtitles كنت أذهب للعشاء مع والديّ كل ليلة خميس، نأكل السرطان الأحمر
    Et bien, ça semble génial, Kenz... mais j'ai en quelque sorte un projet de diner avec Lauren. Open Subtitles حسنا يبدو جيد كينز لكن لدي موعد عشاء مع لورين
    Que diriez-vous de diner avec moi ? Open Subtitles ماذا عن أن تخرجين لتناول العشاء معي ؟
    Je ne peux pas rester ce soir, car je dois diner avec le père d'un ami, pure coïncidence. Open Subtitles لأن علي تناول العشاء مع والدي صديقة ما حدث صدفة
    Une voiture vous attend pour aller diner avec Adam. Open Subtitles السيارة الأمامية ستأخذك لتناول العشاء مع آدم
    Mais si mon entraîneur ressort d'un diner avec mes amis cool, ouverts d'esprit, ça serait si horrible ? Open Subtitles ولكن إن مدربي أعلن عن مثليته بينما هو يتناول وجبة العشاء مع صديقي الرائع المنفتح، أسيكون ذلك جد فظيع؟
    Ouais, qu'est-ce qui pourrait être plus sympa que diner avec le coloc de ton ex ? Open Subtitles نعم، ما لن يكون أكثر متعة من تناول وجبة العشاء مع الحجرة الخاصة بك صديقها السابق؟
    Auquel cas, tu vas diner avec I'homme le plus sexy de la planète. Open Subtitles في هذه الحالة ستتناولين العشاء مع أكثر رجل أثارة على الكون
    Uh, je le préparais juste pour le diner avec tes parents. Open Subtitles فقط قمت بتجهيزه لوليمة العشاء مع والديكِ
    Oui, enfin pas ce soir. Je dois diner avec ma mère. Open Subtitles . نعم، باستثناء هذه الليلة . سوف أتناول العشاء مع والدتي
    diner avec sa maitresse en public est trop risqué. Open Subtitles إذاً، العشاء مع العشيقة علانية يحوي العديد من المخاطر
    Si je pouvais diner avec n'importe qui, ça serait Dieu. Open Subtitles إذا كان بإمكاني تناول العشاء مع أي شخص, فلا بد أن يكون الرب.
    Si je pouvais diner avec quelqu'un, ca serait mon Grand-père. Open Subtitles إذا كان بإمكاني أن أتناول العشاء مع أحد فلا بد وأنه سيكون جدّي.
    Tusk atterrit à 7 h 30, et vient directement à la Maison Blanche pour diner avec le Président. Open Subtitles 30 ثم سيتوجه مباشرة للبيت الأبيض للعشاء مع الرئيس
    Nous allons diner avec une productrice hollywoodienne. Open Subtitles اننا مدعوّين للعشاء مع كبار مُنتجات هوليوود
    Je vais diner avec un ami. Open Subtitles أنا ذاهبة لتناول عشاء مع صديق. صديق؟
    diner avec un client. Open Subtitles هل لديك عشاء مع العميل.
    Venez diner avec moi. Open Subtitles لتناول العشاء معي
    Libby, je me demandais, est-ce que tu voudrais diner avec moi la semaine prochaine? Open Subtitles ليبي , كنت اتسأل, هل تريدين الذهاب... للعشاء معي الاسبوع القادم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more