"diplôme d'études supérieures" - Translation from French to Arabic

    • دبلوم الدراسات العليا
        
    • دبلوم دراسات عليا
        
    • شهادة جامعية عليا
        
    • شهادة دراسات عليا
        
    • شهادة الدراسات العليا
        
    • دبلوم في الدراسات العليا
        
    • حملة الشهادات العليا
        
    diplôme d'études supérieures de droit et de sciences politiques UN دبلوم الدراسات العليا في القانون والعلوم السياسية
    1991: diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS), option droit des affaires UN 1991: دبلوم الدراسات العليا المتخصصة، فرع قانون الأعمال
    1962 diplôme d'études supérieures, doctorat en droit public, faculté de droit de l'Université de Paris. UN ١٩٦٢ دبلوم الدراسات العليا لدكتوراه الفلسفة في القانون العام، كلية الحقوق بجامعة باريس.
    diplôme d'études supérieures en administration publique, École supérieure des sciences administratives de Spire (Allemagne) UN 1975-1976 دبلوم دراسات عليا في الإدارة العامة، الجامعة الألمانية للعلوم الإدارية، شباير، ألمانيا
    diplôme d'études supérieures de droit, avec spécialisation en sociologie du droit, Panthéon-Sorbonne, Paris UN شهادة جامعية عليا في القانون، ماجستير في سوسيولوجيا القانون، بانثيون - السوربون، باريس
    diplôme d'études supérieures en économie de l'University of the Pacific (Californie) UN شهادة دراسات عليا في الاقتصاد، جامعة المحيط الهادئ، كاليفورنيا الدرجات الشرفية
    diplôme d'études supérieures en sciences politiques et juridiques européennes, Nancy, France. UN دبلوم الدراسات العليا في العلوم السياسية والقضائية الأوروبية، نانسي، فرنسا.
    1973 diplôme d'études supérieures (DES) de droit international UN 1973 دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي
    1971 diplôme d'études supérieures en sciences économiques (Université de Paris) UN 1971 دبلوم الدراسات العليا في العلوم الاقتصادية، جامعة باريس.
    diplôme d'études supérieures en éducation 1964 Université de Makerere UN دبلوم الدراسات العليا في التربية ٤٦٩١ جامعة ماكيريري
    1951 diplôme d'études supérieures (DES) de droit privé. UN ١٥٩١ دبلوم الدراسات العليا في القانون الخاص.
    1952 diplôme d'études supérieures (DES) de droit public, Docteur en droit. UN ٢٥٩١ دبلوم الدراسات العليا في القانون العام، دكتوراه في القانون.
    diplôme d'études supérieures de droit privé, 1948. UN دبلوم الدراسات العليا في القانون الخاص، ١٩٤٨.
    diplôme d'études supérieures de droit public, Paris, 1948 : UN دبلوم الدراسات العليا في القانون العام، باريس، ١٩٤٨.
    Université du Connecticut (États-Unis d'Amérique) : diplôme d'études supérieures de gestion de la fonction publique UN جامعة كنتيكات، الولايات المتحدة اﻷمريكية، دبلوم الدراسات العليا ﻹدارة الخدمات العامة.
    1962 : diplôme d'études supérieures de bibliothécaire, Université de Londres UN ١٩٦٢ دبلوم الدراسات العليا في المكتبات، جامعة لندن
    1982 : diplôme d'études supérieures de droit privé UN ٢٨٩١ دبلوم الدراسات العليا في القانون الخاص
    - Niveau A : fonctionnaires en possession d'un diplôme universitaire ou d'un diplôme d'études supérieures de type long; UN المستوى ألف: الموظفون الذين يحملون دبلوما جامعيا أو دبلوم دراسات عليا ذات طابع طويل؛
    diplôme d'études supérieures (troisième cycle universitaire) de droit public délivré par la faculté de droit de l'Université de Paris II, 1971. UN دبلوم دراسات عليا في القانون العام من كلية الحقوق بجامعة باريس الثانية - 1971.
    diplôme d'études supérieures de l'Université Complutense de Madrid (1988-1990). UN شهادة جامعية عليا في القانون من جامعة كومبلوتانسي في مدريد (1988-1990).
    Un nouveau diplôme d'études supérieures en autisme et en sciences du comportement verra le jour en 2005. UN 360- وستستحدث في أونتاريو شهادة دراسات عليا جديدة في الذاتوية وعلم السلوك في عام 2005.
    1952 diplôme d'études supérieures de droit public. UN ١٩٥٢ شهادة الدراسات العليا في القانون العام.
    Titulaire du diplôme d'études supérieures en droit (D.EA), Faculté de droit, Tunis UN - حاصل على دبلوم في الدراسات العليا في القانون من كلية الحقوق - تونس العاصمة
    Le groupe a rencontré des spécialistes, auxquels il a posé des questions sur les employés ayant un diplôme d'études supérieures et demandé si le laboratoire disposait de spécialistes des toxines et s'il procédait à un examen de la contamination biologique. UN وقابلت المجموعة المختصين واستفسرت منهم عن حملة الشهادات العليا وهل لديهم اختصاص في مجال السموم وهل هناك فحص للتلوث البيولوجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more