Jusqu'à un certain point, leur capacité à défier une situation et à dire < < non > > s'est améliorée, ce qui constitue un changement remarquable dans le contexte éthiopien. | UN | ولوحظت أيضا على نطاق محدود قدرتها على تحدي الوضع وعلى الرفض وهذا يعتبر في السياق الاثيوبي تغيرا مرموقا. |
Il faudrait que l'émancipation aille de pair avec le pouvoir de dire non, en particulier pour les jeunes femmes, lorsqu'il est question de relations sexuelles. | UN | ويتعين موازنة التمكين بالقدرة على الرفض والامتناع، ولا سيما عندما يصل الأمر إلى العلاقات الجنسية والشابات. |
Je ne voulais même pas vous rencontrer, mais j'étais trop effrayé pour lui dire non. | Open Subtitles | أنا لم أشأ أن أقابلك حتى، لكني خشيت من أقول لا لها. |
Je peux dire non et resté une personne noble car j'ai aussi besoin d'avoir de la noblesse pour moi-même. | Open Subtitles | يمكنني قول لا و البقاء شخصاً جيداً لأن ايضاً اريد ان اكون شخصاً لطيفاً لنفسي |
Si certains préfèrent ne rien changer aux habitudes, les pays bénéficiaires doivent pouvoir dire non. | UN | فإذا فضلت بعض الجهات الفاعلة العمل على النحو المعتاد، ينبغي تمكين البلدان المتلقية من رفض ذلك. |
Si tu l'es en invitant une fille à danser, elle peut pas dire non. | Open Subtitles | إطلب الرقص مع الفتاة بكل ثقة لن تستطيع أن تقول لا |
Mais si vous vouliez m'entendre dire non, que mon fils n'apprendra pas à jouer, vous n'auriez pas pris cette peine. | Open Subtitles | لكن اذا كنت حقا تريدني ان اقول لا لكي ادع ابني يلعب لن تنزعج من ذلك |
S'il te plait. Tu peux dire non. Viendrais-tu avec moi ? | Open Subtitles | من فضلك، بإمكانك ان تقولي لا هل يمكنك القدوم معي ؟ |
Je sais que je devrais dire non mais ses appels est la seule façon pour moi de savoir qu'elle est toujours en vie. | Open Subtitles | أعرف بأن علي الرفض ولكن إتصالها هو الطريقة الوحيدة لمعرفة بأنها ماتزال بخير |
Je ne sais pas de combien de façon je peux dire non. | Open Subtitles | لا أعرف كم الأساليب التي استطيع بها الرفض |
Comme ça, si vous voulez refuser, vous devez le faire en personne. Avec ma belle gueule en face de soi, c'est plus dur de dire non. | Open Subtitles | بتلك الطريقة , إذا أردتِ أن ترفضيني عليكِ أن تفعلي ذلك أمامي وجهاً لوجه النظر إلى وجهي الصغير الجميل سيصعّب عليكِ الرفض |
Comment dire non à l'homme qui a aidé à sauver l'âme de ma soeur ? | Open Subtitles | وكيف أقول لا للرجل الذي ساعدني على إنقاذ روح أختي؟ |
Je veux lui dire non, une fois dans ma vie ! | Open Subtitles | لم أقل له لا أبداً لابد أن أقول لا لمرة واحدة |
Mais quand j'ai découvert pour qui il travaillait, comment aurais-je pu dire non ? | Open Subtitles | ولكن بعد أن عرفت هو لمن كان يعمل كيف لي أن أقول لا ؟ |
Si tu ne peux pas dire non, ne dis rien. Éloigne-toi. | Open Subtitles | لو لم تستطيعي قول لا, فلا تقولي شيء ابتعدي |
A partir de maintenant, je ne dirais jamais oui quand je veux dire non ! | Open Subtitles | من الآن فصاعدا لن أقول نعم ابداً عندما أريد قول لا |
Vous avez affirmé la forte et ferme volonté de dire non à ce qui freine la marche de l'Afrique sur le chemin de son développement. | UN | لقد أعلنتم بإصرار وثبات عزيمتكم على رفض كل ما من شأنه أن يعطل مضي أفريقا على درب التنمية. |
Tu peux dire non... et nous pouvons rester ici jusqu'à ce que ton sablier soit épuisé. | Open Subtitles | بإمكانك أن تقول لا وتبقى جالساً هنا حتى تنتهي الرمال من ساعتك الرملية |
Tu sais, je voulais te dire non et te faire languir pendant des heures, mais... | Open Subtitles | هل تعلم لقد كنت اخطط ان اقول لا واعجلك تتراجنى لساعات قليه , ولكن |
Rejoins-moi au lieu de toujours me dire non et je viendrai dans ta bouche aussi. | Open Subtitles | أي شخص: تعالي وقابليني بدلاً من أن تقولي لا وبعد أن أنتهي سأقذفه في فمك |
Je ne suis peut être pas capable de dire non au patron, mais je peux très bien te dire non. | Open Subtitles | أنا قد لا أكون قادر على قول لا إلى الرئيس، لكنّي متأكّدة كجحيم يمكن أن يقول لا إليك. |
Et en plus, disent-ils, "Il suffit de dire non", puis ils se retournent et rédigent une ordonnance pour des médicaments psychotropes. | Open Subtitles | و هم يقولون لك فقط قل لا و من ثم ينقلبون و يكتبون لك وصفة لمخدر مغير للمزاج |
Mike, je déteste vous dire non, mais c'est comme ça que ça fonctionne. | Open Subtitles | (مايك) أكره أن أستمر بإخبارك ب لا لكن تلك ليست هي طريقة عمل الأمور هنا |
La première fois qu'il m'a demandé d'aller chasser avec moi, j'aurais du dire non. | Open Subtitles | أول مرة عرض عليَّ أن يصطاد معي، كان يجب أن أرفض. |
Le point faible de papa. Il ne peut pas dire "non". | Open Subtitles | أبي هو الحلقة الضعيفة، لا يمكن أن نقول لا. |
Tu vas lui dire non. Tu vas être très gentil, mais tu vas lui dire non. | Open Subtitles | عليك أن ترفض طلبها و ستكون لطيفاً جدّاً لكنّك سترفض طلبها |
Tu sais que je ne peux pas dire non à un super surnom. Et voilà. | Open Subtitles | انت تعرف انني لا استطيع ان ارفض رحلة بلقب رائع |
On nous apprend qu'en anglais "No" veut dire "Non". | Open Subtitles | لقد تعلمنا في الصغر أن لا تعني لا no يقصد هنا |