"directeur du bureau de la vérification" - Translation from French to Arabic

    • مدير مكتب المراجعة
        
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes présente la question. UN عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات البند.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes et le Directeur général adjoint répondent aux questions des délégations. UN ورد مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ونائب المدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a fait une mise à jour du rapport et signalé que de nouveaux progrès encourageants avaient été accomplis depuis sa création. UN وقدم مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات استكمالا للتقريـر بعرض تفاصيل عن إحراز تقدم يدعو للتفاؤل منذ إعداد التقرير.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a fait une mise à jour du rapport et signalé que de nouveaux progrès encourageants avaient été accomplis depuis sa création. UN وقدم مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات استكمالا للتقريـر بعرض تفاصيل عن إحراز تقدم يدعو للتفاؤل منذ إعداد التقرير.
    La Directrice générale adjointe a pris note de ces deux remarques concernant la vérification des comptes et a indiqué qu’elle en ferait part au Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes de l’UNICEF, qui se penchait lui aussi sur ces questions. UN وأشارت نائبة المديرة التنفيذية إلى هاتين النقطتين المتصلتين بمراجعة الحسابات فقالت إنها سوف تطلع مدير مكتب المراجعة الداخلية لليونيسيف عليها، وهو ينظر أيضا في هذه المسائل.
    La Directrice générale adjointe a pris note de ces deux remarques concernant la vérification des comptes et a indiqué qu'elle en ferait part au Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes de l'UNICEF, qui se penchait lui aussi sur ces questions. UN وأشارت نائبة المديرة التنفيذية إلى هاتين النقطتين المتصلتين بمراجعة الحسابات فقالت إنها سوف تبلغها إلى مدير مكتب المراجعة الداخلية لحسابات اليونيسيف، الذي ينظر أيضا في هذه المسائل.
    28. Les attributions du Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes sont les suivantes : UN ٢٨ - ومسؤوليات مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات هي كالتالي:
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a ajouté que les commissaires proposaient régulièrement des séances de formation sur les concepts utilisés pour le contrôle interne, et que les participants étaient nombreux. UN وأضاف مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أن مراجعي الحسابات يقومون بانتظام بتنظيم دورات تدريبية تتناول مفاهيم المراقبة الداخلية وبأن الإقبال كان كبيراً على هذه الدورات.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a la responsabilité : UN 9 - مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات مسؤول عما يلي:
    138. La Directrice générale adjointe a déclaré que le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes établissait un rapport d'audit pour chacun de ces contrôles, et que tous les rapports d'audit étaient communiqués au Comité des commissaires aux comptes. UN ١٣٨ - وذكرت نائبة المديرة التنفيذية أن مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات يصدر تقرير مراجعة عن كل مراجعة تُجرى، وتتاح جميع تقارير المراجعة لمجلس مراجعي الحسابات الخارجيين.
    421. La Directrice générale adjointe a déclaré que le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes établissait un rapport d'audit pour chacun de ces contrôles, et que tous les rapports d'audit étaient communiqués au Comité des commissaires aux comptes. UN ٤٢١ - وذكرت نائبة المديرة التنفيذية أن مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات يصدر تقرير مراجعة عن كل مراجعة تُجرى، وتتاح جميع تقارير المراجعة لمجلس مراجعي الحسابات الخارجيين.
    Le rapport (E/ICEF/2012/AB/L.2) a été présenté par le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes (qui a été récemment rebaptisé Bureau de la vérification interne des comptes et des enquêtes). UN 94 - عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتفتيش التقرير (E/ICEF/2012/AB/L.2).
    Le rapport (E/ICEF/2012/AB/L.2) a été présenté par le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes (qui a été récemment rebaptisé Bureau de la vérification interne des comptes et des enquêtes). UN 223 - عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتفتيش التقرير (E/ICEF/2012/AB/L.2).
    des comptes en 2005 Le Conseil d'administration était saisi du rapport sur les activités de vérification interne des comptes en 2005 (E/ICEF/2006/AB/L.8), qui a été présenté par le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes. UN 344- كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2005 (E/ICEF/2006/AB/L.8)، الذي قدمه مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a présenté le rapport sur les activités de vérification interne menées en 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.11). UN 323- عرض مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.11).
    des comptes menées en 2004 Le Conseil d'administration a été saisi du rapport sur les activités de vérification interne des comptes en 2004 (E/ICEF/2005/AB/L.2), présenté par le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes. UN 81 - كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2004 (E/ICEF/2005/AB/L.2) الذي تولى مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات عرضه.
    des comptes menées en 2004 Le Conseil d'administration a été saisi du rapport sur les activités de vérification interne des comptes en 2004 (E/ICEF/2005/AB/L.2), présenté par le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes. UN 186- كان معروضا على المجلس التنفيذي التقرير المتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2004 (E/ICEF/2005/AB/L.2) الذي تولى مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات عرضه.
    e) Le Directeur exécutif consulte le Comité consultatif pour les questions d'audit au sujet de la nomination ou de la révocation du Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes. UN (هـ) يتشاور المدير التنفيذي مع اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات بشأن تعيين مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أو إقالته. المسؤوليات
    Dans sa réponse, le Directeur du Bureau de la vérification interne a fait observer que ce dernier était en train d'établir son plan de travail annuel pour 2011, qui serait axé sur le risque, et le communiquerait au Comité des commissaires aux comptes et au Comité consultatif pour les questions d'audit. UN 326 - وردا على ذلك، أشار مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إلى أن المكتب يعمل على وضع خطة عمله السنوية لعام 2011، التي ستكون مستندة إلى المخاطر سيجري إطلاع مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عليها.
    F. Rapport sur les activités de vérification interne des comptes En présentant le rapport sur les activités de vérification interne des comptes en 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.7), le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes a indiqué que les comptes de 34 bureaux avaient été vérifiés et que sept vérifications des comptes avaient concerné le siège et le niveau mondial. UN 494 - قال مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات لدى تقديمه تقرير أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات في عام 2000 (E/ICEF/2001/AB/L.7)، إن مراجعة حسابات 34 مكتبا ميدانيا قد انتهت، فضلا عن 7 مراجعات لمسائل خاصة بالمقر ومسائل عالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more