"directeur exécutif du programme des nations unies" - Translation from French to Arabic

    • المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة
        
    • والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة
        
    • مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة
        
    • المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
        
    • للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة
        
    • مديراً تنفيذياً لبرنامج الأمم المتحدة
        
    Un message vidéo du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies sur l'environnement a également été projeté. UN وكانت هناك أيضا رسالة بالفيديو من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Un message vidéo du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies sur l'environnement a également été projeté. UN وكانت هناك أيضا رسالة بالفيديو من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains répond à une question posée par le représentant du Mexique. UN وأجاب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية على سؤال طرحه ممثل المكسيك.
    Le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains fait une déclaration liminaire. UN وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ببيان استهلالي.
    Élection du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN انتخاب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Le Conseil a entendu un exposé du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement, Achim Steiner. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، اشيم ستينر.
    Il exerce également les fonctions de Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    B. Déclaration de M. Klaus Töpfer, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le développement UN باء - بيان السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 92
    Le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains est responsable de l'établissement de ces états. UN وهذه البيانات يتحمل مسؤوليتها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Allocution de M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN بيان السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Les responsabilités du Directeur général sont fusionnées avec celles du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN السيد كلاوس تويبفير، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    M. Klaus Toepfer, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN السيد كلاوس تويبفير، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    :: En 2001, le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) est devenu membre du Conseil consultatif de DSW. UN :: في عام 2001 أصبح المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عضوا في المجلس الاستشاري للمؤسسة.
    Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint et le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains. UN وأدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Je suis heureux de constater que notre engagement a été reconnu par la nomination de Klaus Töpfer en tant que Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN ويسرني أن أذكر أن التزامنا هذا لقي تقديرا بتعيين كلاوس توبفر مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Lettre adressée au Directeur exécutif du Programme des Nations Unies UN رسالـة موجهــة إلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة من الوزير الاتحادي للتنمية والعلوم والبيئة
    Il a également remercié Mme Elisabeth Dowdeswell, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement, qui avait géré le Centre pendant une période critique. UN كما أسدى شكره للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السيدة اليزابيث داودزول على ادارتها المركز خلال فترة حرجة.
    M. Klaus Töpfer, qui a exercé les fonctions de Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement et qui continue d'œuvrer en faveur du développement durable dans le monde, a prononcé un discours préliminaire. UN ألقى السيد كلاوس توبفر الذي عمل مديراً تنفيذياً لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وواصل العمل عالمياً في قضايا التنمية المستدامة، الكلمة الرئيسية في الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more