Le secrétariat de l'OICS fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur de la Division des traités. | UN | وذلك أنَّ أمين الهيئة يتبع بالتسلسل المدير التنفيذي عن طريق مدير شعبة شؤون المعاهدات. |
9.1 Le Bureau de coordination du Fonds pour l’environnement mondial (FEM) est dirigé par un coordonnateur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ٩-١ يرأس مكتب تنسيق مرفق البيئة العالمية منسق تنفيذي يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
10.1 Le Groupe de la coordination et de la gestion des programmes est dirigé par un chef qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ٠١-١ يرأس وحدة تنسيق وإدارة البرامج رئيس يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
12.1 La Division de l’évaluation de l’environnement et de l’alerte rapide est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ٢١-١ يرأس شعبة التقييم البيئي واﻹنذار المبكر مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
Jugeant encourageante l'invitation faite récemment au Directeur exécutif par les deux parties concernées à se rendre dans la région, | UN | وإذ يشعر بالتفاؤل نتيجة للدعوة التي وُجهت مؤخراً إلى المدير التنفيذي من جانب الطرفين المعنيين، لزيارة المنطقة، |
13.1 La Division de l’élaboration des politiques et du droit est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ١٣-١ يرأس شعبة وضع السياسات البيئية وقانون البيئة مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
14.1 La Division de la mise en oeuvre des politiques est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ١٤-١ يرأس شعبة تنفيذ السياسات البيئية مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
15.1 La Division de la technologie, de l’industrie et de l’économie est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ١٥-١ يرأس شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاديات مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
16.1 La Division de la coopération et de la représentation régionales est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ١٦-١ يرأس شعبة التعاون والتمثيل اﻹقليميين مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
17.1 La Division des conventions sur l’environnement est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l’intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | ١٧-١ يرأس شعبة الاتفاقيات البيئية مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
Le Bureau de coordination du FEM est dirigé par un coordonnateur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 9-1 يرأس مكتب تنسيق مرفق البيئة العالمية منسق تنفيذي يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
Le Groupe de la coordination et de la gestion des programmes est dirigé par un chef qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 10-1 يرأس وحدة تنسيق وإدارة البرامج رئيس يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division de l'évaluation de l'environnement et de l'alerte rapide est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 12-1 يرأس شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division de l'élaboration des politiques environnementales et du droit est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 13-1 يرأس شعبة وضع السياسات البيئية وقانون البيئة مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 14-1 يرأس شعبة تنفيذ السياسات البيئية مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 15-1 يرأس شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division de la coopération et de la représentation régionales est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 16-1 يرأس شعبة التعاون والتمثيل على الصعيد الإقليمي مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
La Division des conventions relatives à l'environnement est dirigée par un directeur qui fait rapport au Directeur exécutif par l'intermédiaire du Directeur exécutif adjoint. | UN | 17-1 يرأس شعبة الاتفاقيات البيئية مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
i) Examiné et approuvé le plan d'organisation de sa direction exécutive, qui lui aura été soumis par son Directeur exécutif par l'intermédiaire du Secrétaire général, conformément au paragraphe 4 de la résolution 1535 (2004); | UN | `1 ' بحث وإقرار الخطة التنظيمية للإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، المقدمة من المدير التنفيذي عن طريق الأمين العام، وذلك حسبما نصت الفقرة 4 من القرار 1535 (2004)؛ |
i) Examiné et approuvé le plan d'organisation de sa direction exécutive, qui lui aura été soumis par son Directeur exécutif par l'intermédiaire du Secrétaire général, conformément au paragraphe 4 de la résolution 1535 (2004); | UN | ' 1` النظر في الخطة التنظيمية للإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، التي سيقدمها المدير التنفيذي عن طريق الأمين العام، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 4 من القرار 1535 (2004) وإقرار هذه الخطة؛ |
6.1 Le Secrétariat urbain est dirigé par un chef qui relève du Directeur exécutif, par l’intermédiaire du Directeur de la Division mondiale. | UN | ٦-١ يرأس اﻷمانة الحضرية رئيس مسؤول أمام المدير التنفيذي من خلال مدير الشعبة العالمية. |