Une réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes se tiendra également à La Haye. | UN | وسيعقد أيضا اجتماع لمجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا في لاهاي. |
Coût estimatif de la réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | التكاليف التقديرية لاجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
Une réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes se tiendra également à La Haye. | UN | وسيعقد أيضا اجتماع لمجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا في لاهاي. |
Coût estimatif de la réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | التكاليف التقديرية لاجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
Nous tenons à souligner le travail réalisé par le Conseil de direction du Fonds au profit des victimes des crimes qui sont de la compétence de la Cour et à saluer également les récentes contributions faites à ce Fonds. | UN | ونود أن نشيد بأعمال مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا. ونرحب أيضا بالتبرعات التي تم تقديمها للصندوق مؤخرا. |
:: Réunions du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes : 53 300 euros | UN | :: اجتماعات مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا: 300 53 يورو |
Réunions du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | اجتماعات مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
:: Réunions du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes : | UN | :: اجتماعات مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا: 300 53 يورو |
Réunions du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | اجتماعات مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
VII. Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | سابعا - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
E. Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | هاء - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
On propose d'ouvrir un crédit pour financer une réunion de trois jours du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes. | UN | 182 - يقترح تخصيص اعتماد لاجتماع يعقده مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا لمدة ثلاثة أيام في لاهاي في عام 2003. |
D. Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | دال - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | سابعا - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
E. Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | هاء - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
On propose d'ouvrir un crédit pour financer une réunion de trois jours du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes. | UN | 182 - يقترح تخصيص اعتماد لاجتماع يعقده مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا لمدة ثلاثة أيام في لاهاي في عام 2003. |
D. Réunion du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | دال - اجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
8. Période de présentation des candidatures pour les membres du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes | UN | 8 - فترة ترشيح أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا |
:: Fourniture d'une assistance pour le bon fonctionnement du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes, si besoin est, et organisation de la participation du Greffier aux réunions du Conseil à titre consultatif conformément à la résolution ICCASP/1/Res.6 de l'Assemblée des États parties | UN | :: توفير المساعدة من أجل التسيير السليم لمجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا إذا لزم الأمر، وتنظيم مشاركة المسجل في اجتماعات المجلس بصفة استشارية تمشيا مع قرار جمعية الدول الأطراف ICC-ASP/1/Res.6. |
Participant à la Xe session du Conseil de direction du Fonds au profit des victimes (Cour pénale internationale, mars 2013) | UN | مشارك في الدورة العاشرة لمجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا (المحكمة الجنائية الدولية، آذار/مارس 2013). |