"directives et le règlement intérieur" - Translation from French to Arabic

    • التوجيهية والنظام الداخلي
        
    Elle attire l'attention sur les directives et le règlement intérieur re-latifs au séminaire contenus dans le document A/AC.109/2007/1. UN 10 - ووجهت النظر إلى المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية الواردة في الوثيقة A/AC.109/2007/1.
    108. Les directives et le règlement intérieur concernant le Séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2042) ont été publiées le 30 avril. UN ١٠٨ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2042).
    4. Les directives et le règlement intérieur concernant le Séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2042) ont été publiées le 30 avril. UN ٤ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2042).
    Les directives et le règlement intérieur du Séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2101) ont été publiés le 5 mai 1998. UN ٤ - وفي ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2101).
    g) Les directives et le règlement intérieur du Séminaire devraient être mis à jour de manière à tenir compte de l’expérience acquise durant ces dernières années dans le domaine de l’organisation et de la conduite de séminaires. UN )ز( ينبغي استكمال المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية بحيث تنعكس فيهما الخبرة المكتبسة في تنظيم الحلقات الدراسية وتسييرها خلال السنوات القليلة الماضية.
    4. Les directives et le règlement intérieur concernant le Séminaire régional pour les Caraïbes (A/AC.109/2073) ont été publiés. UN ٤ - وفي ١٢ آذار/مارس، صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (A/AC.109/2073).
    Les directives et le règlement intérieur du Séminaire régional pour le Pacifique (A/AC.109/2101) ont été publiés le 5 mai 1998. UN ٠٧١ - وفي ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ (A/AC.109/2101).
    g) Les directives et le règlement intérieur du Séminaire devraient être mis à jour de manière à tenir compte de l’expérience acquise durant ces dernières années dans le domaine de l’organisation et de la conduite de séminaires. UN )ز( ينبغي استكمال المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية بحيث تنعكس فيهما الخبرة المكتبسة في تنظيم الحلقات الدراسية وتسييرها خلال السنوات القليلة الماضية.
    Le 23 mars 1999, les directives et le règlement intérieur du Séminaire régional pour les Caraïbes (A/AC.109/ 1999/2) ont été publiés. UN ٤ - وفي ٢٣ آذار/ مارس ١٩٩٩، صدرت المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي (A/AC.109/1999/2).
    5. Comme indiqué dans les directives et le règlement intérieur prévus pour le Séminaire (A/AC.109/2042), celui-ci avait pour objet d'étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution politique vers l'autodétermination d'ici à l'an 2000. UN ٥ - وكما جاء في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية A/AC.109/2042)(، فإن الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها سياسيا نحو الحكم الذاتي بحلول عام ٢٠٠٠.
    Comme stipulé dans les directives et le règlement intérieur du Séminaire (A/AC.109/2000/1), celui-ci avait pour objet d’étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution constitutionnelle vers l’autodétermination d’ici à l’an 2000. UN 5 - والغرض مــن الحلقـــة الدراسيــة، كما ورد في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية (A/AC.109/1999/2)، هو تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام 2000.
    4. Selon les directives et le règlement intérieur du Séminaire (A/AC.109/2073), le Séminaire avait pour objet d’étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution constitutionnelle vers l’auto-détermination d’ici à l’an 2000. UN ٤ - وحسبما جاء بالمبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية )A/AC.109/2073(، فإن الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٠٠٠٢.
    4. Comme indiqué dans les directives et le règlement intérieur prévus pour le Séminaire (A/AC.109/2024), celui-ci avait essentiellement pour objet d'étudier la situation politique, économique et sociale dans les petits territoires insulaires non autonomes, en particulier leur évolution vers l'autodétermination. UN ٤ - وكما تنص المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية )A/AC.109/2024(، يرمي الهدف اﻷساسي للحلقة الدراسية إلى تقييم اﻷوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما بغرض تقييم تطورها نحو تقرير المصير.
    Comme stipulé dans les directives et le règlement intérieur du Séminaire (A/AC.109/2000/1), celui-ci avait pour objet d’étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution constitutionnelle vers l’autodétermination d’ici à l’an 2000. UN 5 - والغرض مــن الحلقـــة الدراسيــة، كما ورد في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية (A/AC.109/1999/2)، هو تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام 2000.
    Selon les directives et le règlement intérieur le concernant (A/AC.109/2101 et Corr.1), le séminaire avait pour objet d’étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution constitutionnelle vers l’autodétermination d’ici à l’an 2000. UN ٥ - وحسبما جاء بالمبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية )A/AC.109/2101 و Corr.1(، فقد كان الغرض منها هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٠٠٠٢.
    Comme il est indiqué dans les directives et le règlement intérieur du séminaire (A/AC.109/2006/1/Rev.1), celui-ci a pour objet de faire le point sur les progrès réalisés dans l'application du plan d'action de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, afin de définir des priorités de suivi et d'action renforcée pour ce qui reste de la Décennie. UN 3 - ومثلما ورد في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية (A/AC.109/2006/1/Rev.1)، فإن الغرض من الحلقة الدراسية هو استعراض التقدم الذي أحرز في تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، بغرض تحديد الأولويات للمتابعة والعمل المكثف في السنوات الباقية من العقد.
    Comme énoncé dans les directives et le règlement intérieur du séminaire (A/AC/109/2008/5), le séminaire a pour objet d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, afin de définir des priorités pour les dernières années de la Décennie. UN 3 - ومثلما ورد في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية (A/AC.109/2008/5)، فإن الغرض من الحلقة الدراسية هو استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، بغرض تحديد الإجراءات ذات الأولوية التي ستتخذ فيما تبقي من سنوات العقد.
    Comme énoncé dans les directives et le règlement intérieur du séminaire (A/AC/109/2007/1), le séminaire a pour objet d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'action de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, afin de définir des priorités pour le suivi et l'intensification des interventions menées jusqu'à la fin de la Décennie. UN 3 -وعلى النحو المبين في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية (A/AC.109/2007/1)، يتمثل الغرض من الحلقة الدراسية في استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار بغرض تحديد الخطوات التالية في مجال إنهاء الاستعمار من أجل المتابعة وتكثيف العمل فيما تبقى من سنوات العقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more