"directives pour la présentation des rapports" - Translation from French to Arabic

    • المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
        
    • التوجيهية لإعداد التقارير
        
    • توجيهية لتقديم التقارير خاصين
        
    • المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير
        
    • التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير
        
    • التوجيهية لتقديم التقارير فيما
        
    - Observation générale 2 directives pour la présentation des rapports UN التعليق العام ٢ المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    - Observation générale 2 directives pour la présentation des rapports UN التعليق العام ٢ المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports 137 UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير 117
    15. Contributions scientifiques aux directives pour la présentation des rapports UN 15- المدخلات العلمية المتعلقة بالمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير
    Les directives pour la présentation des rapports adoptées par le Comité font référence au document de base élargi; les États parties ont donc la possibilité d'opter pour la formule du document de base élargi et des rapports ciblés. UN وتتضمن مبادئ اللجنة التوجيهية لإعداد التقارير إشارة إلى وثيقةٍ أساسية موسعة، وقد ترغب الدول الأطراف بالتالي في اللجوء إلى خيار الوثيقة الأساسية الموسعة والتقرير المخصص لمعاهدة بعينها.
    Projet de modèle et de directives pour la présentation des rapports des organisations de la société civile (2012-2013) UN مشروع نموذج ومبادئ توجيهية لتقديم التقارير خاصين بمنظمات المجتمع المدني (2012-2013)
    Il était également souhaitable que les mécanismes de l'ONU et les mécanismes africains se concertent et harmonisent les directives pour la présentation des rapports périodiques, dans le but de soulager les États africains confrontés à l'insuffisance de ressources; UN ولمساعدة الدول الأفريقية التي تواجه صعوبة في عدم كفاية الموارد، ينبغي لآليات الأمم المتحدة والآليات الأفريقية مواءمة المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير الدورية والاتفاق عليها.
    2. Le Comité accueille avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'Éthiopie qui suit globalement ses directives pour la présentation des rapports. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم إثيوبيا تقريرها الأولي الذي يتبع عموماً المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير.
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    directives pour la présentation des rapports UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports 200 UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير 177
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports 175 UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير 157
    Observation générale no 2: directives pour la présentation des rapports UN التعليق العام رقم 2: المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير
    Des méthodes et des paramètres pertinents pour le suivi national et l'évaluation de la vulnérabilité sont intégrés dans les directives pour la présentation des rapports au niveau national, permettant la participation des milieux scientifiques nationaux UN 3-1-1 إدراج المنهجية والبارامترات ذات الصلة من أجل الرصد على الصعيد الوطني وتقييم أوجه الضعف في إطار المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الوطنية وهو ما يتيـح إشراك الدوائر العلمية الوطنية
    1. Contributions scientifiques concernant les directives pour la présentation des rapports UN 1- مدخلات علمية تتعلق بالمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير
    De nouvelles directives pour la présentation des rapports d'ordre scientifique sont appliquées en vue d'harmoniser les approches scientifiques régionales UN 3-2-2 استخدام المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير العلمية لتنسيق النُهُج العلمية الإقليمية
    19. Contributions scientifiques sur les directives pour la présentation des rapports UN 19- مدخلات علمية تتعلق بالمبادئ التوجيهية لإعداد التقارير
    Projet de modèle et de directives pour la présentation des rapports des organisations de la société civile (2012-2013). UN مشروع نموذج ومبادئ توجيهية لتقديم التقارير خاصين بمنظمات المجتمع المدني (2012-2013).
    6. Sous la direction du CRIC, un projet de modèle et de directives pour la présentation des rapports des organisations de la société civile pour le cycle 2012-2013 sera élaboré pour examen et adoption éventuels à la dixième session de la Conférence des Parties. UN 6- واستناداً إلى توجيهات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، سيجري إعداد مشروع نموذج ومبادئ توجيهية لتقديم التقارير خاصين بمنظمات المجتمع المدني، من أجل دورة الإبلاغ في الفترة 2012-2013، لينظر فيهما مؤتمر الأطراف ويعتمدهما في دورته العاشرة إن أمكن.
    Toutefois, le Comité déplore que l'État partie n'ait pas suivi les directives pour la présentation des rapports, ni annexé les textes législatifs pertinents. UN غير أن اللجنة تعرب عن قلقها لأن الدولة الطرف لم تتبع المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير ولم ترفق بتقريرها التشريعات ذات الصلة.
    2) Le Comité accueille avec satisfaction la soumission du rapport initial de l'Éthiopie, qui suit globalement ses directives pour la présentation des rapports. UN (2) ترحب اللجنة بتقديم إثيوبيا تقريرها الأولي الذي يتبع عموماً المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة بخصوص إعداد التقارير.
    b) Projet de modèle et de directives pour la présentation des rapports des organisations de la société civile (2012-2013) UN (ب) مشروع النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص منظمات المجتمع المدني (2012-2013)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more