"dirigés contre la sécurité de la navigation" - Translation from French to Arabic

    • الموجهة ضد سلامة الملاحة
        
    • ضد أمن الملاحة
        
    g) Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome, le 10 mars 1988; UN ز - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988؛
    h) Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988; UN 8 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988
    :: La Convention de 1988 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية عام 1988 لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛
    6. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988. UN 6 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988
    8. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988; UN 8 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    4. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, conclue à Rome le 10 mars 1988. UN 4 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، الموقعة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    - Convention pour la répression des actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛
    :: Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛
    :: La Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية؛
    :: Convention de 1988 pour la répression des actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime. UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، 1988.
    7. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, approuvée à Rome le 10 mars 1988. UN 7 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988
    H. Actes dirigés contre la sécurité de la navigation maritime UN حاء - اﻷعمال الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية
    Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988. UN 8 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    Elle a également indiqué qu’elle prenait les dispositions appropriées pour adhérer à la Convention internationale contre la prise d’otages et à la Convention pour la répression d’actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ذكرت سري لانكا أنها تتخذ الخطوات اللازمة للانضمام إلى الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن واتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    viii) Convention pour la répression d’actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988; UN ' ٨ ' اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، الموقعة في روما في ١٠ آذار/ مارس ١٩٨٨؛
    En 1994, il a accédé à la Convention pour la répression d’actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime et au Protocole pour la répression d’actes illicites contre la sécurité des plate-formes fixes situées sur le plateau continental. UN ففي عام ١٩٩٤ انضم الى كل من اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول المتعلق بقمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري.
    iii) Ajouter à la suite de cet alinéa un nouvel alinéa tiré du préambule de la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime et conçu comme suit : UN ' ٣ ' تدرج بعد هذه الفقرة فقرة جديدة مأخوذة من ديباجة اتفاقية قمع اﻷعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، هذا نصها:
    Il a présidé les négociations sur le Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports de 1988 et la Commission plénière de la Conférence internationale sur la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, tenue en 1987. UN وترأس أيضا المفاوضات حول بروتوكول عام 1998 المتعلق بقمع أعمال العنف في المطارات، ومؤتمر عام 1987 الدولي المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية.
    Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, signée à Rome le 10 mars 1988. UN 7 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    :: Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, faite à Rome le 10 mars 1988; UN :: اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية المبرمة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    - De la Convention de 1988 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime; UN - اتفاقية عام 1988 لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد أمن الملاحة البحرية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more