"discours liminaires" - Translation from French to Arabic

    • الكلمات الرئيسية
        
    • ثم يلقي بالكلمات الرئيسية كل
        
    • الكلمتين الرئيسيتين
        
    • بخطابات رئيسية أدلى بها
        
    • إلقاء البيانات الافتتاحية
        
    • بكلمات رئيسية
        
    • الخطابات الرئيسية
        
    Ce discours est le premier d’une série de discours liminaires et de tables rondes de la Deuxième Commission organisés, en partie, avec l’appui de l’Université des Nations Unies. UN وستكون هــذه الكلمة اﻷولى في مجموعة الكلمات الرئيسية ومناقشات أفرقة الخبراء للجنة الثانية، وقد جرى تنظيمها، جزئيا، بدعــم مــن جامعة اﻷمم المتحدة.
    discours liminaires et réunions-débats UN الكلمات الرئيسية وحلقات النقاش
    discours liminaires et réunions-débats sur le thème < < Les moteurs du changement : quel est l'avenir de la coopération en matière UN الكلمات الرئيسية وحلقات النقاش عن موضوع " عوامل التغيير: ماهو مستقبل التعاون الإنمائي "
    15. À la séance d'ouverture, des discours liminaires ont été prononcés par des représentants de la NASA et de la Commission européenne. UN 15- وفي الجلسة الافتتاحية، قدّمت ناسا والمفوضية الأوروبية الكلمتين الرئيسيتين.
    Les consultations ministérielles sur l'énergie ont commencé par des discours liminaires de Son Altesse Royale le Prince Hassan Bin Talal de Jordanie et de Mme Margaret Beckett, Secrétaire d'Etat à l'environnement, à l'alimentation et aux affaires rurales du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN 2 - واستهلت المشاورات الوزارية بشأن الطاقة بخطابات رئيسية أدلى بها صاحب السمو الملكي الأمير الحسن بن طلال من الأردن والآنسة مارجريت بيكيت وزيرة الدولة لشؤون البيئة والأغذية والشؤون الريفية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    discours liminaires et réunions-débats sur le thème < < Les moteurs du changement : quel est l'avenir de la coopération en matière UN الكلمات الرئيسية وحلقات النقاش عن موضوع " عوامل التغيير: ماهو مستقبل التعاون الإنمائي "
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    discours liminaires UN الكلمات الرئيسية
    Les consultations ministérielles sur l'énergie ont commencé par des discours liminaires de Son Altesse Royale le Prince Hassan Bin Talal de Jordanie et de Mme Margaret Beckett, Secrétaire d'État à l'environnement, à l'alimentation et aux affaires rurales du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN 2 - واستهلت المشاورات الوزارية بشأن الطاقة بخطابات رئيسية أدلى بها صاحب السمو الملكي الأمير الحسن بن طلال من الأردن والآنسة مارجريت بيكيت وزيرة الدولة لشؤون البيئة والأغذية والريف من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Des discours liminaires ont été prononcés par : le Président de Kiribati, Anote Tong; le Commissaire européen au développement, Andris Piebalgs; l'Envoyée spéciale du Secrétaire général pour les changements climatiques, Mary Robinson; la Vice-Présidente et Envoyée spéciale pour le changement climatique du Groupe de la Banque mondiale, Rachel Kyte. UN 92 - وأدلى بكلمات رئيسية رئيس كيريباس، السيد أنوتي تونغ؛ والمفوض الأوروبي لشؤون التنمية، أندريس بيبالغس؛ والمبعوثة الخاصة للأمين العام المعنية بتغير المناخ، ماري روبنسون؛ ونائبة رئيس مجموعة البنك الدولي، والمبعوثة الخاصة للفريق المعني بتغير المناخ، رايتشل كايت.
    En tant que représentant du pays hôte, le Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas a assisté aux séances d’ouverture et de clôture de la conférence de l’Appel de La Haye pour la paix et a prononcé l’un des discours liminaires. UN وقد حضر وزير خارجية مملكة هولندا، بوصفه ممثل البلد المضيف، الجلستين الافتتاحية والختامية لمؤتمر نداء لاهاي من أجل السلام وألقى أحد الخطابات الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more