"discours prononcés" - Translation from French to Arabic

    • الكلمات التي تُلقى
        
    • كلمات يُدلى بها
        
    • الكلمات التي تلقى بأي
        
    • الخطب
        
    • الكلمات التي ألقاها
        
    • الكلمات الملقاة
        
    • الإدلاء بكلمات
        
    Les discours prononcés dans l'une de ces langues sont interprétés dans les autres langues du Conseil d'administration. UN وتُترجَمُ الكلمات التي تُلقى بأية لغة من هذه اللغات ترجمة شفوية فورية إلى لغات مجلس الإدارة الأخرى.
    Les discours prononcés dans l'une de ces langues sont interprétés dans les autres langues du Conseil d'administration. UN وتُترجَمُ الكلمات التي تُلقى بأية لغة من هذه اللغات ترجمة شفوية فورية إلى لغات مجلس الإدارة الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue officielle du Congrès sont interprétés dans les autres langues officielles du Congrès. UN 1- تُترجم الكلمات التي تُلقى بإحدى لغات المؤتمر الرسمية ترجمة شفوية إلى سائر تلك اللغات.
    a) discours prononcés à l'occasion de la cérémonie organisée en l'honneur du Président de la République argentine; UN )أ( كلمات يُدلى بها في الاحتفال الرئاسي؛
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تُترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى.
    Je suis tout à fait d'accord avec l'observation faite par le Secrétaire général : de nombreux discours prononcés à l'Assemblée générale sont répétitifs et stériles. UN وأتفق تماما مع الأمين العام في الملاحظة التي أبداها ومؤداها أن الكثير من الخطب في الجمعية العامة متكررة وعقيمة.
    Les discours prononcés dans l'une des six langues de la Conférence d'examen sont interprétés dans les cinq autres. UN 1 - تترجم الكلمات التي تُلقى بأي لغة من لغات المؤتمر الاستعراضي ترجمة شفوية إلى لغاته الخمس الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى بلغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى بلغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى بلغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى بلغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans une langue de la Conférence sont interprétés dans les autres langues de la Conférence. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى بلغة من لغات المؤتمر ترجمة شفوية إلى لغات المؤتمر الأخرى.
    1. Les discours prononcés en séance plénière dans l'une des langues de l'Assemblée des États parties sont interprétés dans les autres langues de l'Assemblée. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى.
    1. Les discours prononcés en séance plénière dans l'une des langues de l'Assemblée des États parties sont interprétés dans les autres langues de l'Assemblée. UN 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى.
    1. Les discours prononcés dans l'une des langues officielles sont interprétés dans les autres langues officielles. UN 1- تُتَرجم الكلمات التي تُلقى بإحدى اللغات الرسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    a) discours prononcés à l'occasion de la cérémonie organisée en l'honneur du Président de la République argentine; UN )أ( كلمات يُدلى بها في الاحتفال الرئاسي؛
    a) discours prononcés à l'occasion de la cérémonie organisée en l'honneur du Président de la République argentine; UN )أ( كلمات يُدلى بها في الاحتفال الرئاسي؛
    Les discours prononcés dans l'une des langues officielles de la Conférence seront interprétés dans les autres. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة رسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    Les discours prononcés par de nombreux présidents hier et aujourd'hui appellent de manière spectaculaire notre attention sur l'insuffisance des mesures prises en vue de réaliser un développement durable. UN إن الخطب التي أدلى بها عدة رؤساء أمس واليوم استرعت الانتباه على نحو مثير إلى عدم كفاية الجهود التي نبذلها من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    discours prononcés dans d'importantes universités et divers colloques et conférences UN الكلمات التي ألقاها في عدة جامعات هامة وفي مختلف المحافل والمؤتمرات
    a) Assure l'interprétation des discours prononcés au cours des séances; UN )أ( ترجمة الكلمات الملقاة في الجلسات ترجمة شفوية؛
    S'agissant des débats sur des points urgents intéressant la plupart des membres, les discours prononcés pendant la session devraient, dans toute la mesure possible, intégrer les réponses et observations relatives aux propositions faites par d'autres orateurs dans leur intervention. UN 29 - أما بالنسبة إلى المناقشات المتعلقة بالبنود العاجلة التي تهم معظم الأعضاء فينبغي، عند الإدلاء بكلمات خلال الدورة، الأخذ قدر الإمكان بالردود والتعليقات على المقترحات التي أدلى بها المتكلمون في أثناء تقديمهم كلماتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more