Consciente que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance a été historiquement une caractéristique des sociétés dans différentes régions du monde et a touché globalement une part importante de la population mondiale, | UN | وإذ تدرك أن التمييز على أساس العمل والنسب كان على مر التاريخ سمة من سمات المجتمعات في مناطق مختلفة من العالم، وأثر في نسبة كبيرة عموما من سكان العالم، |
Préoccupée, toutefois, par la persistance de la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance dans ces sociétés, | UN | وإذ تشعر بالقلق، رغم ذلك، لاستمرار التمييز على أساس العمل والنسب في هذه المجتمعات، |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: note du secrétariat | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مذكرة مقدمة من الأمانة |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: projet de décision | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع مقرر |
Rapport préliminaire de M. Yokota et de Mme Chung, Rapporteurs spéciaux sur la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance | UN | تقرير أولي أعده السيد يوزو يوكوتا والسيدة تشونغ، المقرران الخاصان عن موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب |
Document de travail élargi sur la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance dans d'autres régions du monde | UN | ورقة عمل موسعة بشأن التمييز على أساس العمل والنسب في مناطق أخرى من العالم |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: projet de décision | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع مقرر |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance, paragraphe 4. | UN | التمييز على أساس العمل والنسب، الفقرة 4. |
Préoccupée par le fait que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance touche des communautés dans un grand nombre de régions du monde, | UN | وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم، |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: projet de résolution | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع قرار |
Préoccupée par le fait que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance touche des communautés dans un grand nombre de régions du monde, | UN | وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم، |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: projet de résolution | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع قرار |
discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance: projet de résolution | UN | التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع قرار |
Rapporteur spécial chargé d'élaborer une étude d'ensemble sur la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance | UN | المقرران الخاصان المكلفان بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مسألة التمييز على أساس العمل والنسب |
2001/110. discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance 76 | UN | 2001/110- التمييز على أساس العمل والنسب 84 |
2000/4. discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance 24 | UN | 2000/4- التمييز على أساس العمل والنسب 25 |
1. Déclare que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance est une forme de discrimination prohibée par les normes internationales relatives aux droits de l'homme; | UN | 1- تعلن أن التمييز على أساس العمل والنسب هو شكل من أشكال التمييز التي يحظرها القانون الدولي لحقوق الإنسان؛ |
2003/22. discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance 64 | UN | 2003/22- التمييز على أساس العمل والنسب 61 |
1. Réaffirme que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance est une forme de discrimination prohibée par les normes internationales relatives aux droits de l'homme; | UN | 1- تؤكد من جديد أن التمييز على أساس العمل والنسب هو شكل من أشكال التمييز التي يحظرها القانون الدولي لحقوق الإنسان؛ |
2003/22 discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance, paragraphe 6 | UN | التمييز على أساس العمل والنسب، الفقرة 6 |
QUESTIONNAIRE SUR LA discrimination fondée sur l'emploi ET L'ASCENDANCE | UN | استبيان عن التمييز القائم على أساس العمل والنسب |