Groupe d'experts sur la Jamahiriya arabe libyenne et Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Groupe d'experts sur la Jamahiriya arabe libyenne et Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant le dix-neuvième cycle de discussions internationales de Genève | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة عشرة من مباحثات جنيف الدولية |
Le vingtième cycle des discussions internationales de Genève aura lieu le 8 juin 2012. | UN | وستعقد الجولة العشرون من مباحثات جنيف الدولية في 8 حزيران/يونيه 2012. |
Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مناقشات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant le vingtième cycle de discussions internationales de Genève | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية |
Le vingt et unième cycle des discussions internationales de Genève aura lieu en octobre 2012. | UN | وستُعقد الجولة الحادية والعشرون من مباحثات جنيف الدولية في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
La Géorgie s'efforce d'adopter une attitude constructive lors des discussions internationales de Genève. | UN | وتحافظ جورجيا على موقف بنّاء خلال مباحثات جنيف الدولية. |
6. Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | 6 - ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie sur la vingt et unième session des discussions internationales de Genève | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية |
Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie sur la vingt-deuxième session des discussions internationales de Genève | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثانية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية |
La vingt-deuxième session des discussions internationales de Genève s'est tenue le 12 décembre 2012. | UN | عقدت الجولة الثانية والعشرون من مباحثات جنيف الدولية في 12 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Le processus de rédaction se poursuivra à l'occasion de la vingt-troisième session des discussions internationales de Genève. | UN | وسوف تستمر عملية الصياغة أثناء الجولة التالية الثالثة والعشرين من مباحثات جنيف الدولية. |
Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Les dépenses à prévoir au titre du Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève sont comprises dans les présentes prévisions relatives au groupe thématique I. | UN | وتُدرَج الميزانية المقترحة لممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية في المجموعة الأولى. الاحتياجات من الموارد |
F. Représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | واو - ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration de la Ministre des affaires étrangères de la Géorgie relative au vingt-septième cycle des discussions internationales de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة السابعة والعشرين من مناقشات جنيف الدولية |
Représentant du Secrétaire général aux discussions internationales de Genève et mécanisme conjoint de prévention des incidents et d'intervention | UN | ممثل الأمين العام في المناقشات الدولية في جنيف والآلية المشتركة لمنع الحوادث ومواجهتها |
Il a également indiqué qu'à la suite de consultations avec les acteurs concernés, l'ONU avait décidé de continuer à participer aux discussions internationales de Genève et au Mécanisme conjoint et avait désigné à cette fin un petit nombre de fonctionnaires chargés de lui faciliter la tâche et de coopérer avec les acteurs compétents. | UN | وذكّر الأمين العام أيضا بأنه بعد إجراء مشاورات مع الأطراف المعنية، فإن الأمم المتحدة ستواصل دعم مباحثات جنيف الدولية والآلية المشتركة من خلال عدد محدود من الموظفين المكلفين بمهمة تيسير مشاركة الأمم المتحدة في المباحثات الدولية في جنيف وفي الآلية المشتركة، والاتصال بالجهات الفاعلة ذات الصلة والتنسيق معها. |
Dispositif des Nations Unies pour l'appui aux discussions internationales de Genève et au Mécanisme conjoint de prévention des incidents et d'intervention | UN | الترتيبات التي تقوم بها الأمم المتحدة دعما لمباحثات جنيف الدولية والآلية المشتركة لدرء الحوادث ومواجهتها |
J'ai jugé encourageante la multiplication des prises de contact directes entre participants en marge des dernières discussions internationales de Genève. | UN | وقد شجعنـي تزايد الاتصالات المباشرة بين المشاركين على هامش الجولات الأخيرة لمناقشات جنيف الدولية. |
Les participants géorgiens ont mis l'accent sur leur volonté commune de prendre part aux discussions internationales de Genève et ont souligné la nécessité de poursuivre le processus. | UN | وأكد المشاركون من جورجيا التزامهم المشترك بمباحثات جنيف الدولية وسلطوا الضوء على أهمية استمرار العملية. |