"disparus au liban" - Translation from French to Arabic

    • المفقودين في لبنان
        
    • الذين اختفوا في لبنان
        
    Des soldats de l'ennemi israélien ont infiltré le réseau de téléphonie mobile et diffusé des messages préenregistrés, offrant une récompense de 10 millions de dollars des É.-U. pour toute information au sujet de leurs soldats portés disparus au Liban. UN أقدم العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الخلوي وبث رسائل مسجلة يعرض فيها مبلغ من المال وقدره 10 ملايين دولار أمريكي مقابل معلومات عن جنوده المفقودين في لبنان
    Des soldats de l'ennemi israélien ont infiltré le réseau de téléphonie mobile et diffusé des messages préenregistrés offrant une récompense de 10 millions de dollars des É.-U. pour toute information au sujet de leurs soldats portés disparus au Liban. UN أقدم العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الخلوي وبث رسائل مسجلة يعرض فيها مبلغا من المال وقدره 10 ملايين دولار أمريكي مقابل معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان
    L'ennemi israélien s'est infiltré dans le réseau cellulaire et l'a utilisé pour envoyer des messages enregistrés offrant une somme d'argent en échange d'informations sur ses soldats disparus au Liban. UN أقدم العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الخلوي وبث رسائل مسجلة يعرض فيها مبلغاً من المال مقابل معلومات عن جنوده المفقودين في لبنان
    Différentes heures Les forces de l'ennemi israélien dans les réseaux téléphoniques commuté et mobile publics et ont transmis des messages enregistrés en arabe offrant une récompense de 10 millions de dollars à qui fournirait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الثابتة المدنية والخليوية وبث رسائل مسجلة باللغة العربية مفادها إذا كان لديكم معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها 10 ملايين دولار أمريكي
    Comme suite à la lettre datée du 13 septembre 2008, adressée par le Premier Ministre libanais, je souhaiterais aborder de nouveau la question des quatre diplomates iraniens disparus au Liban en 1982, lesquels sont : UN إلحاقا برسالة رئيس الوزراء اللبناني المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2008، أود أن أثير من جديد قضية الدبلوماسيين الإيرانيين الأربعة الذين اختفوا في لبنان عام 1982، وهم:
    - À 10 h 25, l'Institut de l'éducation a reçu une communication téléphonique l'informant qu'une somme de 10 millions de dollars des États-Unis serait versée à quiconque détiendrait des informations sur les soldats israéliens disparus au Liban; UN - بتاريخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الساعة 25/10، ورد اتصال على رقم هاتف معهد التعليم مفاده أنه توجد عشرة ملايين دولار أمريكي لمن لديه أية معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان.
    - Le même jour, à 10 h 30, l'ennemi israélien a appelé sur plusieurs lignes de téléphone cellulaire pour annoncer le versement de 10 millions de dollars en échange d'informations sur les soldats israéliens disparus au Liban. UN :: الساعة 30/10، وردت اتصالات على الهواتف الخلوية من قبل العدو الإسرائيلي تعرض مبلغ عشرة ملايين دولار مقابل معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان.
    :: Le 5 juillet 2009, à 19 h 30, l'ennemi israélien a envoyé des messages au moyen de téléphones portables dans le secteur de la Bekaa occidentale, offrant une récompense de 10 millions de dollars à quiconque aurait des renseignements à propos des soldats israéliens disparus au Liban. UN - بتاريخ 5 تموز/يوليه 2009 الساعة 30/19، وردت اتصالات من العدو الإسرائيلي على الهواتف النقالة ضمن قطاع منطقة البقاع الغربي مفادها أنه سيقدم مكافأة بقيمة 10 ملايين دولار لكل من يدلي بمعلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان.
    Diverses régions Les forces de l'ennemi israélien ont infiltré le réseau de téléphonie fixe de l'Armée libanaise et diffusé des messages préenregistrés en arabe au sujet d'une offre de récompense de 2 millions de dollars pour toute information relative aux cinq soldats israéliens disparus au Liban UN إقدام قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الثابتة العسكرية وبث رسائل مسجلة باللغة العربية مفادها إذا كان لديكم معلومات عن الجنود الإسرائيليين الخمسة المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها/2/مليون دولار أميركي
    Le 16 juin 2010 Les forces de l'ennemi israélien ont infiltré les réseaux de téléphonie fixe militaire et civil et diffusé des messages préenregistrés en arabe au sujet d'une offre de récompense de 2 millions de dollars pour toute information sur le pilote Ron Arad et les cinq soldats israéliens disparus au Liban UN إقدام قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الثابتة المدنية العسكرية وبث رسائل مسجلة باللغة العربية مفادها إذا كان لديكم معلومات عن الطيار الإسرائيلي رون اراد والجنود الإسرائيليين الخمسة المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها/2/مليون دولار أميركي
    Des forces de l'ennemi israélien ont pénétré dans le réseau téléphonique commuté public et ont transmis des messages enregistrés en hébreu offrant une récompense de 10 millions de dollars à qui fournirait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الثابتة المدنية وبث رسائل مسجلة باللغة العبرية مفادها " إذا كان لديكم معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها 10 ملايين دولار أمريكي "
    Des soldats de l'ennemi israélien ont infiltré le réseau de téléphonie mobile et envoyé des messages préenregistrés en arabe, offrant une récompense de 10 millions de dollars pour toute information sur les soldats israéliens portés disparus au Liban. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الخلوية وبث رسائل مسجلة باللغة العربية مفادها " إذا كان لديكم معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها 10 ملايين دولار أمريكي "
    - Le 24 juin 2009, entre 8 heures et 19 heures, des messages ont été envoyés à des postes téléphoniques fixes, tant civils que militaires, disant qu'une récompense de 10 millions de dollars serait offerte à quiconque aurait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban. UN - بتاريخ 24 حزيران/يونيه 2009 بين الساعة 00/08 والساعة 00/19، وردت اتصالات على بعض أرقام الهواتف الثابتة (مدنية وعسكرية) مفادها أنه توجد عشرة ملايين دولار أمريكي لمن لديه أية معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان.
    Les Forces de défense israéliennes ont piraté le réseau téléphonique du centre d'opérations et les lignes terrestres des 6e, 11e et 12e brigades, promettant 10 millions de dollars de récompense à qui donnerait des informations sur les soldats israéliens disparus au Liban. UN اخترقت عناصر من جيش الدفاع الإسرائيلي شبكة الهاتف في مركز عمليات شركة خطوط الهاتف الفردية، والهواتف العادية في كل من اللواء السادس والحادي عشر والثاني عشر، ومكتب الارتباط اللوجستي، قائلة إن جيش الدفاع الإسرائيلي يدفع مكافأة قدرها 10 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لمن يزوده بمعلومات عن جنوده المفقودين في لبنان.
    :: Le même jour, entre 11 h 47 et 16 heures, l'ennemi israélien a téléphoné de l'étranger à de nombreux postes civils fixes pour dire qu'il < < verserait une somme de 10 millions de dollars à qui fournirait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban > > . UN بين الساعة 47/11 والساعة 00/16، وردت عدة اتصالات خارجية إلى الهواتف المدنية والثابتة من العدو الإسرائيلي مفادها أنه: " يُدفع مبلغ عشرة ملايين دولار لمن يدلي بمعلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان " .
    - Le 25 novembre 2009, à 16 heures, l'ennemi israélien a téléphoné de l'étranger à de nombreux postes civils fixes pour dire qu'il < < verserait une somme de 10 millions de dollars à qui fournirait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban > > . UN - بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 الساعة 00/16، وردت عدة اتصالات خارجية إلى الهواتف المدنية والثابتة من العدو الإسرائيلي مفادها أنه: " يُدفع مبلغ عشرة ملايين دولار لمن يدلي بمعلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان " .
    - Le 27 novembre 2009, entre 7 heures et 11 heures, l'ennemi israélien a téléphoné de l'étranger à de nombreux postes civils fixes pour dire qu'il < < verserait une somme de 10 millions de dollars à qui fournirait des renseignements sur les soldats israéliens portés disparus au Liban > > . UN - بتاريخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 بين الساعة 00/7 والساعة 00/11، وردت عدة اتصالات خارجية إلى الهواتف المدنية والثابتة من العدو الإسرائيلي مفادها أنه: " يُدفع مبلغ عشرة ملايين دولار لمن يدلي بمعلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين في لبنان " .
    10 h 15 Les forces de l'ennemi israélien ont infiltré le réseau de téléphonie mobile et diffusé des messages préenregistrés en arabe, offrant une récompense de 10 millions de dollars pour toute information sur les soldats israéliens disparus au Liban. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي على الدخول على شبكة الهاتف الخلوية وبث رسائل مسجلة باللغة العربية مفادها " إذا كان لديكم معلومات عن الإسرائيليين المفقودين في لبنان نضمن لكم جائزة مالية قدرها 10 ملايين دولار أمريكي " .
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre adressée au Secrétaire général par S. E. M. Adnan Mansour, Ministre libanais des affaires étrangères et des émigrants, sur la question des quatre diplomates iraniens disparus au Liban en 1982 (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل إليكم رسالة موجهة من معالي السيد عدنان منصور، وزير الخارجية والمغتربين اللبناني، إلى مجلس الأمن بشأن مسألة الدبلوماسيين الإيرانيين الأربعة الذين اختفوا في لبنان عام 1982 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more