"dispositifs explosifs nucléaires ou" - Translation from French to Arabic

    • النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية أو
        
    • أجهزة متفجرة نووية أخرى أو
        
    • أجهزة متفجرة نووية أو
        
    Le Canada engage également les autres États non dotés d'armes nucléaires à ne pas accepter le transfert ou le contrôle d'armes ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires ou de leurs vecteurs et de s'abstenir d'en fabriquer, d'en acquérir ou de chercher à recevoir une assistance pour leur fabrication. UN 5 - وتهيب كندا بالدول الأخرى غير الحائزة للأسلحة النووية ألا تقبل نقل الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية أو وسائل إيصالها أو السيطرة على تلك الأسلحة أو الأجهزة أو صنعها أو اقتنائها أو السعي إلى قبول أي مساعدة في تصنيعها.
    Le Canada engage également les autres États non dotés d'armes nucléaires à ne pas accepter le transfert ou le contrôle d'armes ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires ou de leurs vecteurs et de s'abstenir d'en fabriquer, d'en acquérir ou de chercher à recevoir une assistance pour leur fabrication. UN 5 - وتهيب كندا بالدول الأخرى غير الحائزة للأسلحة النووية ألا تقبل نقل الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية أو وسائل إيصالها أو السيطرة على تلك الأسلحة أو الأجهزة أو صنعها أو اقتنائها أو السعي إلى قبول أي مساعدة في تصنيعها.
    Le Canada engage également les autres États non dotés d'armes nucléaires à ne pas accepter le transfert ou le contrôle d'armes ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires ou de leurs vecteurs et de s'abstenir d'en fabriquer, d'en acquérir ou de chercher à recevoir une assistance pour leur fabrication. UN 5 - وتُهيب كندا بالدول الأخرى غير الحائزة للأسلحة النووية بألا تقبل نقل الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية أو وسائل إيصالها أو السيطرة على تلك الأسلحة أو الأجهزة أو صنعها أو اقتنائها أو السعي إلى قبول أي مساعدة في تصنيعها.
    i) À n'accepter de qui que ce soit le transfert d'armes nucléaires ou autres dispositifs explosifs nucléaires ou du contrôle de telles armes ou de tels dispositifs explosifs; à ne fabriquer ni acquérir de quelque autre manière des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs; et à ne rechercher ni recevoir une aide quelconque pour leur fabrication; UN ' ١ ' عدم تلقي أسلحة نووية أو أية أجهزة متفجرة نووية أخرى أو السيطرة على مثل تلك اﻷسلحة أو اﻷجهزة؛ وعدم صنع أية أسلحة نووية أو أجهزة متفجرة نووية أخرى أو الحصول عليها بطريقة أخرى؛ وعدم طلب أو تلقي أية مساعدة في صناعة هذه اﻷسلحة؛
    Il faudrait que le Conseil de sécurité soit également saisi lorsque l'Agence se trouve dans l'impossibilité de vérifier si des matières nucléaires soumises aux garanties n'ont pas été détournées vers des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires, ou lorsque surgissent des questions qui relèvent de la compétence du Conseil parce qu'elles concernent le maintien de la paix et de la sécurité internationales. UN وتقديم تقرير من هذا القبيل يعتبر ملائما أيضا عندما يجد مجلس المحافظين أن الوكالة ليس بمقدورها التحقق من عدم تحويل مواد نووية مطلوب أن تشملها الضمانات إلى أسلحة نووية أو أجهزة متفجرة نووية أخرى أو عندما تثار أسئلة تدخل ضمن صلاحيات مجلس الأمن لأنها تتصل بصون السلام والأمن الدوليين.
    3. Aux fins du présent Traité, les garanties mentionnées au paragraphe 1 auront pour objet de vérifier que des matières nucléaires ne sont pas détournées des activités nucléaires vers la fabrication de dispositifs explosifs nucléaires ou à des fins non connues. UN ٣ - ﻷغراض هذه الاتفاقية، يكون الغرض من الضمانات المشار اليها في الفقرة ١ التحقق من عدم تحويل المواد النووية من اﻷنشطة النووية الى أجهزة متفجرة نووية أو ﻷي أغراض غير معروفة.
    3. Aux fins du présent Traité, les garanties mentionnées au paragraphe 1 de la présente annexe auront pour objet de vérifier que des matières nucléaires ne sont pas détournées des activités nucléaires vers la fabrication de dispositifs explosifs nucléaires ou à des fins non connues. UN ٣ - ﻷغراض هذه الاتفاقية، يكون الغرض من الضمانات المشار اليها في الفقرة ١ التحقق من عدم تسريب المواد النووية من اﻷنشطة النووية السلمية الى أجهزة متفجرة نووية أو الى أنشطة غير معروفة اﻷغراض.
    2. Le Canada se tient à l'engagement qu'il a pris en vertu du TNP de n'accepter de quiconque le transfert d'armes ou autres dispositifs explosifs nucléaires ou du contrôle de telles armes ou de tels dispositifs et de ne pas en fabriquer ni en acquérir de quelque autre manière. UN 2- ما زالت كندا ملتزمة بتعهدها بموجب معاهدة عدم الانتشار بعدم قبولها أي نقل لأية أسلحة نووية أو أجهزة متفجرة نووية أخرى أو لأية سيطرة على تلك الأسلحة والأجهزة وبعدم صنع أية أسلحة نووية أو أجهزة متفجرة نووية أخرى أو اقتنائها.
    2.1.1 Le détournement de quantités significatives de matières fissiles auxquelles le traité est applicable pour passer d'un emploi non interdit à la fabrication d'armes nucléaires ou de dispositifs explosifs nucléaires ou pour atteindre des objectifs inconnus; et UN 2-1-1 تحويل كميات كبيرة من المواد الانشطارية التي تسري عليها المعاهدة من الاستعمال غير المحظور إلى إنتاج أسلحة نووية أو أجهزة متفجرة نووية أو إلى أغراض غير معروفة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more