Que dit-on aux invités venus de la queue du train ? | Open Subtitles | نعم،ماذا علينا أن نقول لضيوف القسم الخلفي يا أطفال؟ |
Depuis quand dit-on tout à tout le monde ici ? | Open Subtitles | منذ متى بدأنا نقول للجميع كل شيء هنا؟ |
C'est ma première coppa. Elle me va bien. Comment dit-on "bazar" en hébreu ? | Open Subtitles | المرة الأولي التي أرتدي فيها قلنسوة , تناسبني كيف تقولون " الأمر فوضوي " بالعبرية ؟ |
La solution, nous dit-on souvent, vient des mouvements de capitaux privés. | UN | ويكمن الحل، كما يقال لنا، في تدفقات رؤوس الأموال الخاصة. |
Comment dit-on : | Open Subtitles | هل يمكنك تعليمي هذه العبارة بلغة الإشارة؟ |
Trois ans en Allemagne... Comment dit-on "maïs" ? | Open Subtitles | يجب أن أعرف ما هي الكلمة الألمانية التي تعني الذرة؟ |
Finalement, en 1975, la construction d’une salle séparée a été décidée (à l’initiative, dit-on, des fonctionnaires du Secrétariat et des interprètes). | UN | وفي نهاية اﻷمر، تم التصريح في عام ١٩٧٥ ببناء غرفة منفصلة )يزعم أن ذلك جرى بمبادرة من موظفي اﻷمانة العامة والمترجمين الشفويين(. |
Quand une mémoire est partie... il en va de même pour l'âme, dit-on. | Open Subtitles | عندما تتلاشى الذكريات.. وكذلك الروح، كما يقولون.. |
Angelo, comment dit-on : | Open Subtitles | لماذا؟ انجيلو كيف نقول فليدخل الجميع للمنزل؟ |
Ne dit-on pas que la vérité sort de la bouche des enfants ? | Open Subtitles | ألا نقول أن الحقيقة تصدر من أفواه الأطفال؟ |
Comment dit-on à... un couple qui est fait pour être ensemble que... ce n'est pas le cas? | Open Subtitles | كيف نقول لزوجين مخلوقين لبعض انهم،، مو لبعض |
"Avec la patience, on apprend la science"... dit-on à Rome. | Open Subtitles | الحكمة تأتي بعد صبر طويل، كما نقول في روما. |
dit-on vraiment que A.D. est de retour ? | Open Subtitles | حسنا، هل نقول حقا أن ايه دي قد عاد؟ |
Que dit-on quand on est à la maison ? | Open Subtitles | ماذا نقول عندما نكون في المنزل؟ |
Comment dit-on "sucre" dans votre langue ? | Open Subtitles | كيف تقولون "سكّر" بلغتكم |
Comment dit-on "secret" en espagnol ? Des boulettes de viande ? | Open Subtitles | ـ كيف تقولون كلمة (سر) بالأسبانية؟ |
Comment dit-on... | Open Subtitles | وكيف تقولون |
La politique est l'art du possible, dit-on souvent. | UN | والسياسة، كما يقال عادة، هي فن الممكن. |
Comment dit-on "petit ange" en Espagnol ? Angelita. | Open Subtitles | -ما العبارة الإسبانيّة لـ"الملاك الصغير"؟ |
L'oratrice propose de mettre plutôt < < excluant ce type de consultations, qui dit-on se produisent en pratique > > au paragraphe 19 et le membre de phrase < < alors que ces consultations se produisent en pratique > > au paragraphe 20. | UN | واقترحت بدلا من ذلك استخدام العبارة " تستبعد هذا التشاور، الذي قيل إنه يحدث في الممارسة المعتادة " في الفقرة 19، واستخدام العبارة " في حين أن هذه المشاورات تحدث في الممارسة المعتادة " في الفقرة 20. |
Comment dit-on déjà, Dave ? | Open Subtitles | ما هي الكلمة الشائعة يا "دايف"؟ |
Finalement, en 1975, la construction d'une salle séparée a été décidée (à l'initiative, dit-on, des fonctionnaires du Secrétariat et des interprètes). | UN | وفي نهاية اﻷمر، تم التصريح في عام ١٩٧٥ ببناء غرفة منفصلة )يزعم أن ذلك جرى بمبادرة من موظفي اﻷمانة العامة والمترجمين الشفويين(. |
Tout vient à point pour qui sait attendre, dit-on. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة هي من تستحق الانتظار من أجلها كما يقولون |