L'observateur de la Suisse a, lui aussi, proposé que divers documents de travail soient distribués aux gouvernements avant la session (proposition qui a recueilli l'assentiment du Pakistan et de la Chine) et que les auteurs en fassent une présentation au Groupe de travail. | UN | كما اقترح المراقب عن سويسرا أن ترسَل ورقات العمل المختلفة مسبقاً إلى الحكومات (أيدت هذا الاقتراح باكستان والصين) وأن يقدمها أصحابها إلى الفريق العامل. |
À la 10e séance, le 23 juin 2003, le Président a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2003/L.8). | UN | 122- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2003/L.8). |
À sa 12e séance, le 17 juillet 2000, le Président par intérim a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2000/L.12). | UN | 22 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 17 تموز/يوليه 2000 وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.12). |
À la 10e séance, le 26 juin 2002, le Président a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2002/L.11). | UN | 23 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2002/L.11). |
Nous estimons que, si ce document reflète les opinions du Président, il reflète aussi nombre des idées exprimées par les délégations ou présentées dans les divers documents de travail. | UN | ونحن نرى أن هذه الورقة، بينما تمثل وجهات نظر الرئيس، تعكس أيضا العديد من اﻷفكار التي أعربت عنها الوفود على النحو الذي قدمت فيه في مختلف ورقات العمل. |
À la 10e séance, le 26 juin 2002, le Président a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2002/L.11). | UN | 133 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2002/L.11). |
6. À la 1478e séance, le 18 juin, le Président a appelé l'attention du Comité spécial sur divers documents de travail établis par le Secrétariat qui se référaient à des activités économiques étrangères et sur un projet de résolution (A/AC.109/L.1864). | UN | ٦ - وفي الجلسة ١٤٧٨، المعقودة في ١٨ حزيران/يونيه وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها اﻷمانة العامة وتضمنت إشارات إلى اﻷنشطة الاقتصادية اﻷجنبية وإلى مشروع القرار المتعلق بالبند (A/AC.109/L.1864). |
À sa 12e séance, le 17 juillet 2000, le Président par intérim a appelé l’attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2000/L.12). | UN | 22 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 17 تموز/يوليه 2000 وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.12). |
À sa 10e séance, le 3 juillet 2001, le Président a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2001/L.9). | UN | 24 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 3 تموز/يوليه 2001، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2001/L.9). |
À la 10e séance, le 23 juin 2003, le Président a appelé l'attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/2003/L.8). | UN | 23 - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2003/L.8). |
À la 1495e séance, le 10 juillet 1998, le Président par intérim a appelé l’attention du Comité spécial sur divers documents de travail établis par le Secrétariat qui se référaient à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et sur un projet de résolution sur cette question (A/AC.109/L.1876/Rev.1). | UN | ٦ - وفي الجلسة ١٤٩٥، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ وجﱠه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها اﻷمانة العامة وتضمنت إشارات إلى اﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثـر علـى مصالح شعوب اﻷقاليـم غيـر المتمتعة بالحكـم الذاتـي وإلـى مشـروع القــرار المتعلـق بالبنـد (A/AC.109/L.1876/Rev.1). |
À la 1495e séance, le 10 juillet 1998, le Président par intérim a appelé l’attention du Comité spécial sur divers documents de travail établis par le Secrétariat qui se référaient à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et sur un projet de résolution sur cette question (A/AC.109/L.1876/Rev.1). | UN | ١٤٠ - وفي الجلسة ١٤٩٥، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ وجﱠه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها اﻷمانة العامة وتضمنت إشارات إلى اﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثـر علـى مصالح شعوب اﻷقاليـم غيـر المتمتعة بالحكـم الذاتـي وإلـى مشـروع القــرار المتعلـق بالبنـد (A/AC.109/L.1876/Rev.1). |
À sa 11e séance, le 6 juillet 1999, le Président par intérim a appelé l’attention sur les divers documents de travail établis par le Secrétariat qui contenaient des références à des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes, et sur un projet de résolution sur la question (A/AC.109/1999/L.9). | UN | ٢٣ - وفي الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ وجه الرئيس بالنيابة الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها اﻷمانة العامة وتضمنت إشارات إلى اﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/1999/L.9). |
Il est probable que l'examen de cette question soit conclu avec succès à la trente-cinquième session du Sous-Comité sur la base des divers documents de travail présentés. | UN | وأعرب عن اعتقاده بوجود فرصة طيبة لاختتام النظر بنجاح في البند أثناء الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية على أساس مختلف ورقات العمل. |