"division de la gestion des installations" - Translation from French to Arabic

    • شعبة إدارة المرافق
        
    • شعبة إدارة المباني
        
    • شعبة المرافق والخدمات التجارية
        
    Au Siège, les projets envisagés relèvent de la Division de la gestion des installations du Bureau des services centraux d'appui. UN وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر.
    Cette suppression est due à ce que l'administration des services de restauration, de la boutique-cadeaux et du kiosque à journaux du Siège relève désormais de la Division de la gestion des installations et des services commerciaux. UN فقد استوعبت شعبة إدارة المرافق المهام المتعلقة بإدارة عمليات تشغيل المطاعم ومحل الهدايا ومحل بيع الصحف في المقر.
    La Division des achats aide actuellement la Division de la gestion des installations à mettre au point un système qui fonctionnera sur le Web et qui permettra de contrôler la suite donnée aux commandes. UN وتساعد شعبة المشتريات شعبة إدارة المرافق في استحداث نظام على شبكة الإنترنت لرصد الأداء فيما يتعلق بطلبات الخدمات.
    Au Siège, les projets envisagés relèvent de la Division de la gestion des installations du Bureau des services centraux d'appui. UN وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر.
    Unité administrative : Division de la gestion des installations UN الوحدة التنظيمية: شعبة إدارة المباني
    Division de la gestion des installations et des services commerciaux du Bureau des services centraux d'appui UN شعبة المرافق والخدمات التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية
    La Division avait reçu de la Division de la gestion des installations une réponse positive à ses demandes. UN ولقد لقيت طلبات الشعبة القبول من جانب شعبة إدارة المرافق.
    Il a également indiqué que l’évaluation et la gestion des stocks relèvent administrativement et techniquement de la Division de la gestion des installations. UN وذكرت أيضا أن المسؤولية والاختصاص في مجال الجرد والتقييم واﻹدارة يقعان على عاتق شعبة إدارة المرافق.
    La Division de la gestion des installations a un seul fonctionnaire chargé des opérations pour plus de 20 systèmes d'application différents. UN ويوجد في شعبة إدارة المرافق موظف واحد مسؤول عن العمليات التنفيذية المؤكدة ﻷكثر من ٠٢ نظاما من نظم التطبيق المختلفة.
    L'estimation précédente, c'est-à-dire environ 900 000 dollars, a été donnée pendant la partie principale de la session avant que la Division de la gestion des installations ait pu être consultée. UN وأوضح أن التقدير السابق البالغ نحو ٠٠٠ ٩٠٠ دولار قدم في الجزء الرئيسي من الدورة قبل التشاور مع شعبة إدارة المرافق.
    27D.31 La Division de la gestion des installations est responsable de la gestion efficace et rationnelle de toutes les installations de l'Organisation, en particulier grâce à leur entretien systématique et à des rénovations en temps voulu. UN 27 دال - 31 تتولى شعبة إدارة المرافق مسؤولية الإدارة التي تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة لجميع المرافق المادية للمنظمة، وبصفة خاصة عن طريق صيانتها المنتظمة وتجديدها في الموعد المطلوب.
    Mme Incera (Costa Rica) dit que le Chef de la Division de la gestion des installations a laissé nombre de ses questions sans réponse. UN 37 - السيدة إينسيرا (كوستاريكا): قالت إن رئيس شعبة إدارة المرافق لم يرد على كثير من الأسئلة التي طرحتها.
    10.1 La Division de la gestion des installations est dirigée par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général. UN ١٠-١ يرأس شعبة إدارة المرافق مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد.
    À cet égard, il a été demandé à la Division de la gestion des installations du Secrétariat de l’ONU d’étudier la question et toutes les mesures nécessaires pour remédier à cette situation ont été prises. UN وفي هذا الصدد، طلب من شعبة إدارة المرافق باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تنظر في اﻷمر، واتخذت الخطوات اللازمة لعلاج هذه الحالة.
    La Division de la gestion des installations a achevé une étude d’évaluation de l’ensemble du matériel et des systèmes intégrés d’installation, étage par étage, bâtiment par bâtiment. UN وأنجزت شعبة إدارة المرافق دراسة تقييمية لجميع النظم والمعدات المتضمنة في المباني، لكل طابق على حدة، وفي كل مبنى على حدة.
    Enfin, il a été convenu que, pour l'établissement et la validation d'une méthode d'évaluation des biens à assurer, la Division de la gestion des installations collaborerait étroitement avec la Section des assurances. UN وفيما يتعلق بوضع وفحص طريقة تحديد قيمة الممتلكات المؤمنة، وافقت اﻹدارة على أن تتعاون شعبة إدارة المرافق على نحو وثيق مع قسم التأمين.
    La Division de la gestion des installations a achevé une étude d’évaluation de l’ensemble du matériel et des systèmes intégrés d’installation, étage par étage, bâtiment par bâtiment. UN واستكملت شعبة إدارة المرافق دراسة تقييمية لجميع المعدات والنظم الموجودة في المباني، لكل طابق على حدة، ولكل مبنى على حدة.
    • Recommandation 6. La Section des assurances devrait donner à la Division de la gestion des installations des directives générales sur les conditions à respecter pour la détermination de la valeur des biens à assurer. UN ● التوصية ٦ - أن يقدم قسم التأمين مبادئ توجيهية عامة إلى شعبة إدارة المرافق بشأن متطلبات التقييم ﻷغراض التأمين.
    Avec l'aide de la Division de la gestion des installations du Bureau des services centraux d'appui du Secrétariat, elle a trouvé récemment des locaux qui répondent à ses besoins à long terme. UN وبمساعدة من شعبة إدارة المرافق في مكتب خدمات الدعم المركزية بالأمانة العامة، وجد الصندوق حيزا مكتبيا يفي باحتياجاته الطويلة الأجل.
    27D.74 La Division de la gestion des installations est responsable de l’exécution des activités prévues sous cette rubrique. UN ٧٢ دال - ٤٧ شعبة إدارة المباني مسؤولة عن تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البند.
    Unité administrative : Division de la gestion des installations UN الوحدة التنظيمية: شعبة إدارة المباني
    Le Directeur de la Division de la gestion des installations et des services commerciaux du Département de la gestion répond aux questions. UN وأجاب مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية عن الأسئلة التي طرحت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more