"division de la planification" - Translation from French to Arabic

    • شعبة تخطيط
        
    • شعبة التخطيط
        
    • لشعبة تخطيط
        
    • لمكتب تخطيط
        
    • لشعبة التخطيط
        
    • بمكتب تخطيط
        
    • وشعبة التخطيط
        
    Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget répond aux questions posées au titre du point 112. UN وتولى مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية الرد على الأسئلة التي أثيرت في إطار البند 112 من جدول الأعمال.
    La Division de la planification des programmes et du budget a des responsabilités analogues en ce qui concerne les missions financées par le budget ordinaire. UN وتتحمل شعبة تخطيط البرامج والميزانية مسؤوليات مشابهة بالنسبة للبعثات الممولة من الميزانية العادية.
    Outre le Bureau du Sous-Secrétaire général, le Bureau de la planification et de l'appui comprend une Division de la planification et une Division de l'administration et de la logistique des missions. UN ويتألف مكتب التخطيط والدعم من شعبة تخطيط وشعبة لشؤون الادارة والسوقيات الميدانية، فضلا عن مكتب اﻷمين العام المساعد.
    Source : Groupe des statistiques, Division de la planification et du développement, Ministère de l'éducation, 2008. UN المصدر: وحدة الإحصاء، شعبة التخطيط والتنمية، وزارة التعليم، 2008.
    La Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations a à sa tête un directeur, qui relève du Secrétaire général adjoint. UN يرأس شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف مدير يكون مسؤولاً أمام الأمين العام المساعد
    Par ailleurs, la Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations établit des rapports stratégiques sur la gestion des ressources humaines pour le Secrétariat. UN وتصدر شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التقارير الاستراتيجية عن إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة
    Le Secrétaire de la Commission donne lecture d'une déclaration du Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget. UN وتلا أمين اللجنة بيانا من مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    Yusoff Division de la planification de la défense, état-major des forces armées UN شعبة تخطيط الدفاع، مقر قيادة القوات المسلحة
    Le représentant de la Division de la planification des programmes et du budget doit apporter des éclaircissements. UN وقال إنه ينبغي لممثل شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن يقدم إيضاحا بهذا الشأن.
    Ce n'est pas à la Division de la planification des programmes et du budget de choisir les projets de résolution dont la Commission doit discuter. UN وأعلنت أنه ليس من اختصاص شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن تحدد للجنة مشاريع القرارات التي تناقشها.
    Elle demande donc au représentant de la Division de la planification des programmes et du budget de fournir à la Commission toute information dont elle dispose. UN ولهذا، طلبت إلى ممثل شعبة تخطيط البرامج والميزانية أن يزود اللجنة بأي معلومات متوفرة لديه.
    Il est sans aucun doute crucial pour la Division de la planification des programmes et du budget d'informer la Commission sur les incidences financières. UN وقال إن من المهم جدا بلا ريب أن تقوم شعبة تخطيط البرامج والميزانية بإبلاغ اللجنة بالآثار المالية.
    Il fait observer que le représentant de la Division de la planification des programmes et du budget s'est engagé à fournir un état écrit. UN ولاحظ أن ممثل شعبة تخطيط البرامج والميزانية تعهد بتقديم بيان مكتوب.
    Division de la planification stratégique UN شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف
    Division de la planification stratégique UN شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف
    Le Directeur de la Division de la planification des prorammes et du budget répond aux questions posées. UN ورد مدير شعبة التخطيط البرنامجي والميزانية على ما طرح من أسئلة.
    Source: Division de la planification et du budget, Ministère de l'éducation. UN المصدر: شعبة التخطيط والميزانية، وزارة التعليم.
    Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget et le Secrétaire de la Commission répondent également aux questions soulevées. UN وردّ رئيس مدير شعبة التخطيط والميزانية وأمين اللجنة أيضا على الأسئلة التي طُرحت.
    9/1994-12/1996 Directeur de la Division de la planification et de la recherche du Centre d'information sur les ressources minérales UN مدير شعبة التخطيط والبحوث التابعة لمركز معلومات الموارد المعدنية
    La Division de la planification des programmes et du budget doit fournir une évaluation plus détaillée. UN وينبغي لشعبة تخطيط البرامج والميزانية أن تقدم تقييما أكثر تفصيلا.
    Un représentant de la Division de la planification des programmes et du budget du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité fait une déclaration. UN وأدلى ممثل لشعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لمكتب تخطيط البرامج والحسابات والمالية ببيان.
    Outre son rôle de pointe dans la planification des activités, la Division de la planification et de l'information est chargée de toutes les ressources d'information, notamment l'information électronique, ainsi que de la production de rapports et de matériels promotionnels. UN وباﻹضافة إلى الدور الريادي لشعبة التخطيط والمعلومات في تخطيط العمل فإنها مسؤولة أيضا عن جميع الموارد اﻹعلامية، بما في ذلك المعلومات المستندة إلى الحاسوب، فضلا عن كتابة التقارير والمواد التشجيعية.
    12. À la même séance, le secrétaire a donné lecture d'une déclaration préparée par le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité de la Division de la planification des programmes et du budget du Secrétariat de l'ONU. UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين المنتدى بيانا أعدته شعبة تخطيط البرامج والميزانية بمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    1er mars 1996 — Création du Bureau du Directeur des opérations, de la Division des politiques et des questions juridiques et de la Division de la planification et de l'information UN ١ آذار/مارس ١٩٩٦ ـ إنشاء مكتب لمدير شعبة العمليات والسياسة العامة والشؤون القانونية، وشعبة التخطيط والمعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more