Unité administrative : Division de la promotion et des relations extérieures | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج والعلاقات الخارجية |
Ces ressources ne comprennent pas le coût de l'utilisation de la valise diplomatique, qui est comptabilisé dans les dépenses prévues au titre de la Division de la promotion et des relations extérieures; | UN | ولا يشمل هذا الاعتماد تكلفة خدمات الحقيبة، المدرجة في شعبة الترويج والعلاقات الخارجية؛ |
Unité administrative : Division de la promotion et des relations extérieures | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج والعلاقات الخارجية |
Ces ressources ne comprennent pas le coût de l'utilisation de la valise diplomatique, qui est comptabilisé dans les dépenses prévues au titre de la Division de la promotion et des relations extérieures; | UN | ولا يشمل هذا الاعتماد تكلفة خدمات الحقيبة، المدرجة في شعبة الترويج والعلاقات الخارجية؛ |
Unité administrative : Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Unité administrative : Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Unité administrative : Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Unité administrative : Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Les délégations peuvent se renseigner sur une question en s'adressant au fonctionnaire de la Division de la promotion et des services à l'intention du public, qui centralise l'information sur cette question et qui se tient à leur disposition. | UN | وقد عُهد بالمواضيع المذكورة أعلاه إلى موظفي إعلام معينين في شعبة الترويج والخدمات العامة. وهم، بصفتهم جهات التنسيق الاعلامي، على استعداد لتلقي وتوفير المعلومات من الوفود ولها. |
Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | شعبة الترويج والخدمات العامة المدير |
Dans le domaine des droits de l’homme, la Division de la promotion et des services à l’intention du public et le Service d’information des Nations Unies à Genève travailleront en coopération étroite avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme/Centre pour les droits de l’homme. | UN | وفي مجال حقوق اﻹنسان، ستعمل شعبة الترويج والخدمات العامة ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف بصورة وثيقة مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان. |
Au cours de la même année, une équipe spéciale a été constituée au sein de la Division de la promotion et des services à l’intention du public en vue de redresser les erreurs d’appréciation des médias quant au rôle de l’Organisation des Nations Unies. | UN | وخلال نفس السنة، أنشئت داخل شعبة الترويج وخدمات الجمهور فرقة عمل عهد إليها بالرد على الحالات المتعلقة بإساءة فهم دور اﻷمم المتحدة أو تقديم صورة خاطئة عنه في وسائط اﻹعلام. |
37. La Division de la promotion et des services à l’intention du public du Département est toujours chargée de mettre au point des programmes d’information regroupés par thème autour de questions jugées prioritaires par l’ONU. | UN | خامسا - تنفيذ برامج إعلامية محددة ٣٧ - تواصل شعبة الترويج والخدمات العامة باﻹدارة الاضطلاع بمهمة وضع برامج إعلامية متكاملة تختص بكل موضوع له أولويته لدى اﻷمم المتحدة. |
iii) Division de la promotion et des services à l'intention du public 417 | UN | ' ٣ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
iii) Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | ' ٣ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
iv) Division de la promotion et des services à l'intention du public 326 | UN | ' ٤ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
iv) Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | ' ٤ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
iv) Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | ' ٤ ' شعبة الترويج وخدمات الجمهور |
Division de la promotion et des services à l'intention du public | UN | شعبة الترويج والخدمات العامة المدير |
L’attention des deux comités a été appelée sur les efforts déployés actuellement pour établir un lien entre le site Web de la Division de la promotion de la femme et le site Web du Centre pour les droits de l’homme en cours de construction ainsi que sur l’élaboration d’une base de données sur les organes conventionnels. | UN | واسترعي انتباه اللجنة إلى الجهود المبذولة حاليا من أجل إقامة صلة بين موقع شعبة إنهاض المرأة على شبكة الاتصالات العالمية، وموقع حقوق اﻹنسان على هذه الشبكة، والذي يقوم المركز باستحداثه، وإلى إنشاء قاعدة بيانات بشأن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان. |
Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |