"division des services d'appui" - Translation from French to Arabic

    • شعبة خدمات الدعم
        
    • شعبة الدعم
        
    • شعبة الخدمات
        
    • قسم خدمات الدعم
        
    • شُعبة خدمات الدعم
        
    • لشعبة خدمات الدعم
        
    La Division des services d'appui administratifs a continué à déployer ses efforts en vue de gérer au mieux le processus de compression des effectifs du Tribunal. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة.
    La Division des services d'appui administratifs (DASS) a continué à faire face à ce défi en faisant preuve d'esprit d'initiative et de souplesse. UN وقد واصلت شعبة خدمات الدعم الإداري العمل بشكل استباقي ومرن لمعالجة هذه التحديات.
    Une structure d'archivage fonctionnelle a été mise en place à Kigali pour les archives de la Division des services d'appui administratifs. UN وأنشئ هيكل تنظيمي للحفظ في كيغالي من أجل سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي.
    Il a également aidé le Greffier à repenser l'organisation de la Division des services d'appui judiciaire, qui doit être mise en œuvre au cours du prochain cycle budgétaire. UN وساعد المكتبُ المسجِّلَ أيضا في صياغة تصور لإعادة هيكلة شعبة الدعم القضائي، التي ستُنفَّذ في دورة الميزانية المقبلة.
    Durant la période à l'examen, la Division des services d'appui judiciaire était dirigée par David Tolbert, Greffier adjoint. 1. Section d'appui juridique aux Chambres UN 335- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدار شعبة الدعم القضائي السيد ديفيد تولبيرت، نائب رئيس قلم المحكمة.
    Division des services d'appui judiciaire et juridique UN شعبة الخدمات القضائية والقانونية
    Division des services d'appui judiciaire UN بـــاء - قسم خدمات الدعم القضائي
    La Division des services d'appui administratif a poursuivi ses efforts afin d'assurer une gestion efficace du processus de compression des effectifs du Tribunal. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري عملها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بصورة فعالة.
    La Division des services d'appui administratif a continué à relever ces défis en faisant preuve d'esprit d'initiative et de souplesse. UN وقد واصلت شعبة خدمات الدعم الإداري العمل بشكل استباقي ومرن لمعالجة هذه التحديات.
    En outre, une structure d'archivage fonctionnelle a été mise en place à Kigali pour la gestion des archives de la Division des services d'appui administratif dans cette ville. UN وأنشئ هيكل عملي لحفظ سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي.
    La Division des services d'appui administratif a pour sa part continué de gérer au mieux le processus de compression des effectifs du Tribunal. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة إدارة عملية تقليص عمل المحكمة بسلاسة.
    La Division des services d'appui administratif a continué à relever ces défis en faisant preuve d'esprit d'initiative et de souplesse. UN وقد واصلت شعبة خدمات الدعم الإداري العمل بشكل استباقي ومرن لمعالجة هذه التحديات.
    L. Greffe : Division des services d’appui judiciaire, 2000 UN قلم المحكمة: شعبة خدمات الدعم القضائي، سنة ٢٠٠٠
    La Division des services d'appui administratifs a continué à déployer des efforts en vue de gérer au mieux le processus de compression des effectifs du Tribunal. UN وواصلت شعبة خدمات الدعم الإداري جهودها لكفالة سير عملية تقليص حجم المحكمة بسلاسة.
    La Division des services d'appui judiciaire était dirigée par John Hocking, Greffier adjoint, nommé le 1er décembre 2004. UN 214 - عين جون هوكنغ ، نائبا لرئيس قلم المحكمة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 وأدار شعبة الدعم القضائي.
    Division des services d'appui judiciaire UN بـاء - شعبة الدعم القضائي
    B. Division des services d'appui judiciaire UN باء - شعبة الدعم القضائي
    Division des services d'appui JUDICIAIRE ET JURIDIQUE UN شعبة الخدمات القضائية والقانونية
    Division des services d'appui judiciaire UN بـاء - قسم خدمات الدعم القضائي
    La Division des services d'appui administratif a continué de pourvoir au bon déroulement de la procédure de compression des effectifs du Tribunal et de la passation des fonctions au Mécanisme, tout en préparant les membres du personnel à la vie après le Tribunal. UN واستمرت شُعبة خدمات الدعم الإداري في ضمان إدارة عملية تقليص حجم المحكمة وتسليم المهام إلى الآلية بكفاءة، مع العمل في الوقت نفسه على إعداد الموظفين لحياة ما بعد المحكمة.
    La Division des services d'appui administratif joue un rôle essentiel en donnant des conseils d'ordre général ou spécifique concernant des questions d'administration. UN وكان لشعبة خدمات الدعم الإداري دور أساسي في توفير التوجيهات العامة والخاصة بشأن مسائل الإدارة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more