"dixième réunion des états parties à" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماع العاشر للدول الأطراف في
        
    • بأن الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف في
        
    Pouvoirs des représentants à la dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Commission s'est félicitée de ce que la dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ait pris deux décisions importantes concernant la création de fonds d'affectation spéciale. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بأنه قد اتُخذ مقرران هامان بشأن إنشاء صناديق استئمانية للتبرعات أثناء الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    < < Pouvoirs des représentants à la dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " إن الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La dixième Réunion des États parties à la Convention se tiendrait le 17 février 1998, ce afin de procéder à l’élection de 12 nouveaux membres du Comité pour un mandat d’une durée de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. UN ٧ - وأبلغت المستشارة الخاصة اللجنة بأن الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية سيعقد يوم ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨، وذلك لانتخاب ١٢ عضوة في اللجنة لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩.
    dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25]
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 24 mai 2000, concernant la vérification des pouvoirs des représentants participant à la dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 24 أيار/مايو 2000 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    7. Questions relatives à la création de fonds d'affectation spéciale recommandée par la dixième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 7 - المسائل المتصلة بإنشاء الصناديق الاستئمانية التي أوصى بها الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Face à cette situation, nous avons demandé à la dixième Réunion des États parties à la Convention d'Ottawa une prorogation de 10 ans pour le déminage du pays, laquelle nous a été accordée, par conséquent, jusqu'en mars 2021. UN وبالتالي، فقد طالبنا أثناء الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا بتمديد الموعد النهائي لإزالة الألغام لمدة عشر سنوات. وتم تحديد الموعد النهائي في وقت لاحق لمدة تنتهي في آذار/مارس 2021.
    Une première mesure encourageante a été récemment prise à la dixième Réunion des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, avec la décision tendant à la mise sur pied d'un comité permanent sur les ressources, la coordination et l'assistance. UN وقد اتخذت خطوة أولى مشجعة في هذا الاتجاه في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، الذي تقرر فيه إنشاء اللجنة الدائمة المعنية بالموارد والتنسيق والمساعدة.
    5. Conformément à l'article 43 de la Convention, la dixième Réunion des États parties à la Convention a eu lieu le 23 février 2005 au Siège des Nations Unies. UN 5- ووفقاً للمادة 43 من الاتفاقية، عُقد الاجتماع العاشر للدول الأطراف في الاتفاقية في 23 شباط/فبراير 2005 في مقر الأمم المتحدة.
    Le Président par intérim, prenant la parole au nom du Secrétaire général, dit que le nombre d'États parties à la Convention est monté à 193 depuis la dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant. UN 1 - الرئيس المؤقت: تكلم باسم الأمين العام فقال إنه منذ الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل، ازداد عدد الدول الأطراف في الاتفاقية إلى 193 دولةً طرفاً.
    dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfantb [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25](ب)
    dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfantb [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25](ب)
    dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfantb [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25](ب)
    dixième Réunion des États parties à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [résolution 39/46 A de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية مناهضة التعذيـب وغـــيره مـــن ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة [قرار الجمعية العامة 39/46 ألف]
    dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfantb [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25](ب)
    30. dixième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfantb [résolution 44/25 de l'Assemblée générale] UN شباط/فبراير (3-4 أيام) الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل [قرار الجمعية العامة 44/25](ب)
    La dixième Réunion des États parties à la Convention se tiendrait le 17 février 1998, ce afin de procéder à l’élection de 12 nouveaux membres du Comité pour un mandat d’une durée de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999. UN ٧ - وأبلغت المستشارة الخاصة اللجنة بأن الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية سيعقد يوم ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٨، وذلك لانتخاب ١٢ عضوة في اللجنة لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more