"doblin" - Translation from French to Arabic

    • دوبلين
        
    Il a été poignardé, mais je présumerais que la cause de la mort du Capitaine Doblin est une asphyxie par écrasement de la trachée. Open Subtitles حسنا، وتم طعنه، ولكن أود أن نخلص أن الكابتن دوبلين ل سبب الوفاة كان الاختناق من القصبة الهوائية سحقهم.
    J'ai trouvé un curieux mélange dans le sang du Capitaine Doblin. Open Subtitles وجدت مركب غريب في الكابتن دوبلين وتضمينه في الدم
    Si, Frankenstein juste là dit qu'elle a été traitée par Doblin. Open Subtitles نعم، فرانكن وجه هناك وقال حصلت العلاجات من دوبلين.
    J'ai fini avec les victimes de la route de Doblin. Open Subtitles انتهيت الركض دوبلين وتضمينه في ضحايا الغضب الطريق.
    La victime est le Capitaine de Réserve de la Navy Jeremy Doblin. Open Subtitles الضحية البحرية الاحتياطي الكابتن جيريمي دوبلين.
    Toujours pas de suspect dans le meurtre du capitaine Doblin, mais j'ai eu son commandant. Open Subtitles لا يوجد حتى الآن المشتبه بهم ل الكابتن دوبلين وتضمينه في القتل و ولكن تحدثت إلى قائد له
    Il confirme qu'il y a de la toxine botulique stockée dans le bureau de Doblin. Open Subtitles وأكد هناك توكسين البوتولينوم المخزنة في دوبلين وتضمينه في منصبه.
    On est presque sûr que Doblin n'est pas un bioterroriste. Open Subtitles اه، نعم، نعم، نحن متأكد من ذلك، اه، دوبلين ليس للإرهاب البيولوجي.
    Ça doit être lui qui a appelé sur le portable de Doblin, mais personne ne parle. Open Subtitles أنا على التخمين أنه هو الشخص التي دعت دوبلين وتضمينه في الخلية، و ولكن لا أحد وتضمينه في الحديث.
    Ils avaient tous des alibis pour l'heure du meurtre de Doblin. Open Subtitles كان لديهم كل الاعذار للمرة من دوبلين وتضمينه في القتل.
    J'ai rentré les numéros dans le portable de Doblin. Open Subtitles ركضت الأرقام على دوبلين وتضمينه في الخلية.
    Nicky Jones pour le meurtre du capitaine Doblin. Open Subtitles نيكي جونز للالكابتن دوبلين وتضمينه في القتل.
    Mais je sais des choses à propos de cette compagnie que Doblin appelait. Open Subtitles لكنني أعرف عن أن شركة أدوية دوبلين كان يدعو.
    Doblin n'était pas très sensé, pour être honnête. Open Subtitles دوبلين لا يجعل الكثير من معانيها، أن نكون صادقين.
    Le Capitaine Doblin est chimiste, il a tout compris. Open Subtitles الكابتن دوبلين هو الصيدلي ، أحسب أنه من ذلك.
    Et ce charmant monsieur a demandé l'effacement du dossier du Capitaine Doblin. Open Subtitles والتي طلبت الحبيب الكابتن دوبلين وتضمينه في سجل إلى أي منهم.
    Doblin n'a pas utilisé la technique facile. Open Subtitles لم دوبلين لا تفعل ذلك الطريق السهل.
    Doblin a peut-être été tué pour ça. Open Subtitles هل يمكن أن يكون ما حصل قتل دوبلين.
    On sait qu'ils attendent Doblin maintenant. Open Subtitles ونحن نعلم انهم يتوقع دوبلين الآن.
    Ça pourrait être celui qui a tué Doblin. Open Subtitles يمكن أن يكون هذا الرجل الذي قتل دوبلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more