"document de synthèse" - Translation from French to Arabic

    • ورقة مناقشة
        
    • ورقة المناقشة
        
    • ورقة قضايا
        
    • ورقة مسائل
        
    • ورقة الموقف
        
    • ورقة للمناقشة
        
    • ورقة القضايا
        
    • ورقة المسائل
        
    • الوثيقة التجميعية
        
    • ورقة نقاش
        
    • وثيقة موحدة
        
    • الموجز التنفيذي
        
    • الورقة التوليفية
        
    • التقرير التوليفي
        
    • ورقة المعلومات الأساسية
        
    David Fretwell et Susan Goldberg, document de synthèse No 208, 1993. UN ديفيد فريتويل وسوزان غولدبيرغ. ورقة مناقشة رقم ٢٠٨. ١٩٩٣
    document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض
    document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet du Chapitre VIII du Statut de Rome (Appel et révision) : Section 5. UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 8 المتعلق بالاستئناف وإعادة النظر من النظام الأساسي: الفرع 5: التعويض
    À la demande de la Haut-Commissaire, elle a présenté à la réunion son document de synthèse sur les services fournis par le secrétariat. UN وبناء على طلب المفوضة السامية، قدمت إلى الاجتماع ورقة المناقشة التي أعدتها بشأن خدمات الأمانة.
    Il a également décidé d'élaborer un document de synthèse sur la question afin d'aider la Commission. UN كما قررت اللجنة إعداد ورقة مناقشة في هذا الموضوع، مساعدة منها للجنة التنمية المستدامة.
    document de synthèse présenté par les grands groupes UN ورقة مناقشة مقدَّمة من المجموعات الرئيسية
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : économie verte UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: الاقتصاد الأخضر
    Document d'information pour les consultations ministérielles : document de synthèse présenté par le Directeur exécutif : biodiversité et écosystèmes UN ورقة معلومات أساسية للمشاورات الوزارية: ورقة مناقشة مقدّمة من المدير التنفيذي: التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية
    document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 2 du Statut, relatif à la compétence, la recevabilité et le droit applicable UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق فيما يتعلق بالباب ٢ مـن النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشـأن الاختصاص، والمقبولية، والقانون الواجب التطبيق
    document de synthèse présenté par le Coordonnateur en ce qui concerne le chapitre 4, Organisation et composition de la Cour UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب ٤: تنظيم المحكمة وتكوينها
    document de synthèse révisé proposé par le Coordonnateur concernant les règles de procédure et de preuve ayant trait au chapitre VI du Statut UN ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات المتصلة بالباب ٦ من النظام اﻷساسي
    document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le chapitre VII du Statut de Rome UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب السابع من نظام روما اﻷساسي للمحكمة
    document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sur les peines UN ورقة مناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 7 من نظـام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    le document de synthèse proposé par le Coordonnateur au sujet des règles de procédure et de preuve relatives au chapitre V du Statut, tel qu'il figure dans le document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN تعليقات وفد كولومبيا على ورقة المناقشة التي اقترحها المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب الخامس من النظام الأساسي، حسبما ورد في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Un document de synthèse élaboré par la Division de la promotion de la femme constituait le document de travail. UN وجرت المناقشة في إطار ورقة قضايا أعدتها شعبة النهوض بالمرأة.
    Enfin, un document de synthèse commun a été établi par le Gouvernement et le PNUD. UN وعلى هذا اﻷساس، جرى إعداد ورقة مسائل مشتركة من جانب الحكومة والبرنامج اﻹنمائي.
    À cet égard, le document de synthèse établi par les membres élus du Conseil, qui est joint au présent document, revêt une très grande importance. UN وفي هذا الصدد، فإن ورقة الموقف التي أعدها أعضاء المجلس المنتخبون، والمرفقة بهذه الوثيقة، بالغة اﻷهمية.
    document de synthèse présenté par les grands groupes sur le développement social et les communautés autochtones et autres communautés locales tributaires de la forêt, y compris le régime foncier des forêts UN ورقة للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية بشأن التنمية الاجتماعية وقضايا مجتمعات الشعوب الأصلية وغيرها من المجتمعات المحلية المعتمدة على الغابات، بما فيها حيازة أراضي الغابات
    Renforcer l'efficacité de la politique budgétaire en vue de la mobilisation des ressources intérieures: document de synthèse UN زيادة فعالية السياسات المالية لتعبئة الموارد المحلية: ورقة القضايا
    Ces notes, ainsi que le document de synthèse commun, ont servi de base de discussion lors de la réunion d'examen à mi-parcours. UN وقد شكلت هذه المذكرات، ومعها ورقة المسائل المشتركة، اﻷساس الذي قامت عليه المناقشات التي جرت أثناء اجتماع استعراض منتصف المدة.
    Comme l'avait demandé la COP, le secrétariat a contribué au document de synthèse. UN 4- وقدمت الأمانة مدخلات في الوثيقة التجميعية بناء على طلب مؤتمر الأطراف.
    document de synthèse proposé par le Coordonnateur : texte de synthèse établi à partir des propositions concernant le crime d'agression UN ورقة نقاش مقترحة من المنسق: النص الموحد للمقترحات بشأن جريمة العدوان
    On a demandé aux consultants d’établir un document de synthèse révisé en tenant compte des observations faites par les membres du Groupe de travail. UN وطلب إلى الخبير الاستشاري إعداد وثيقة موحدة منقحة تراعي التعليقات التي أدلى بها أعضاء الفريق العامل.
    document de synthèse établi par Christian Much, Coordonnateur pour les questions budgétaires et financières, et discussion par la réunion UN 1 - الموجز التنفيذي المقدم من كريستيان موش، منسق المسائل المتعلقة بالميزانية والمالية والمناقشة التي أجراها الاجتماع
    Le document de synthèse sur les forces et les faiblesses de l'UNICEF passe en revue 17 analyses et évaluations internes et internationales menées entre 1992 et 2004. UN لقد درست الورقة التوليفية 17 استعراضاً مؤسسياً على الصعيد العالمي وتقييمات جرت بين عامي 1992 و 2004.
    Le document de synthèse présente les renseignements scientifiques et techniques disponibles concernant ces trois types de choix, tout en indiquant les domaines où subsistent des incertitudes. UN ويقدم التقرير التوليفي المعلومات العلمية والتقنية المتاحة بشأن جميع هذه الخيارات الثلاثة.
    Certaines délégations ont fait observer que le document de synthèse dont s'inspirait le rapport ne prenait pas en compte l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes. UN 114 - ولاحظت بعض الوفود أن ورقة المعلومات الأساسية لهذا التقرير لم تتناول مسألة تعميم مراعاة المنظور الجنساني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more