Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la note diplomatique ci-jointe en tant que document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأطلب منكم تعميم المذكرة الدبلوماسية المرفقة باعتبارها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de faire distribuer le texte de la présente lettre et de la pièce jointe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la note diplomatique en question comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو منكم تعميم المذكرة الدبلوماسية المرفقة باعتبارها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous prie de bien vouloir faire distribuer le texte de la note diplomatique en question comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأطلب منكم تعميم المذكرة الدبلوماسية المرفقة باعتبارها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | سأكون ممتنا إذا قمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأتشرف كذلك بطلب تعميم المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
La Mission permanente de l'Iraq vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وترجو البعثة الدائمة للعراق تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la note verbale comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ونص المذكرة الشفوية بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la note verbale comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة والمذكرة الشفوية بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la note verbale comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ونص المذكرة الشفوية بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Ma délégation vous prie de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | ويطلب وفد بلدي تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je demande que la présente lettre soit distribuée comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وألتمس تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو التفضل بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte du document ci-joint comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | أرجو تعميم الوثيقة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو أن تتكرموا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو أن تتكرموا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأرجو العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
Je vous serais obligé, en votre qualité de Président du Comité des relations avec le pays hôte, de bien vouloir inscrire cette question à l'ordre du jour de la prochaine séance du Comité et de faire distribuer le texte de la présente lettre, de ses annexes et autres pièces complémentaires comme document du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | وأود أن أطلب منكم بصفتكم رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف، التفضل بإدراج هذه المسألة في جدول أعمال الجلسة المقبلة للجنة، وكذلك تعميم هذه الرسالة وضمائمها بوصفها من الوثائق الرسمية للجنة العلاقات مع البلد المضيف. |