"documentation à l'" - Translation from French to Arabic

    • وثائق
        
    • بالوثائق في اﻷمم
        
    • نقص الوثائق المرفقة
        
    • توفير الوثائق الى
        
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport au Groupe de travail sur la coopération maritime. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير إلى الفريق العامل المعني بالتعاون البحري.
    Documentation à l'attention des organes délibérants UN وثائق الهيئات التداولية تقديم الخدمات الفنية
    :: Documentation à l'intention des organes délibérants : élaboration d'une vingtaine de rapports UN :: وثائق الهيئات التداولية: إنتاج حوالي 20 تقريراً
    Documentation à l'intention des organes délibérants : élaboration de 34 rapports environ UN وثائق الهيئات التداولية: إنتاج حوالي 34 تقريرا
    :: Documentation à l'intention des organes délibérants : élaboration de 34 rapports environ UN :: وثائق الهيئات التداولية: إنتاج نحو 34 تقريرا
    Documentation à l'intention des organes délibérants : élaboration d'une vingtaine de rapports UN وثائق الهيئات التداولية: إنتاج حوالى 20 تقريرا
    Documentation à l'intention des organes délibérants établie pour la dix-septième réunion du Forum des ministres de l'environnement d'Amérique latine et des Caraïbes UN وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    i) Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale : Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport du Comité de statistique sur les travaux de sa dixième session; UN ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن الدورة العاشرة للجنة الإحصائية؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : contribution aux rapports au Conseil de sécurité; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في التقارير المرفوعة إلى مجلس الأمن؛
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport de la Commission du développement durable; UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير لجنة التنمية المستدامة؛
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : établissement du rapport sur les principales questions que la Commission examinera à sa trentième session (1); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقرير عن الموضوع الرئيسي الذي سيناقش في الدورة الثلاثين للجنة؛
    ii) Conseil économique et social : Documentation à l'intention des organes délibérants. UN ' 2` المجلس الاقتصادي والاجتماعي: وثائق الهيئات التداولية.
    Les autorités n'ont présenté aucune Documentation à l'appui de cette déclaration. UN ولم يقدم العراق أي وثائق داعمة ﻹثبات إعلاناته.
    Nombre et bon déroulement des réunions. Publication en temps voulu de la Documentation à l'intention des organes délibérants. UN عدد الاجتماعات وتنظيمها بكفاءة؛ وصدور وثائق الهيئات التداولية في الوقت المناسب.
    i) Assemblée générale : Documentation à l'intention des organes délibérants. UN `1 ' الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية.
    Il n'a pas recours aux services de l'ONUG pour la traduction, l'impression et la publication de sa production, sauf dans le cas de la Documentation à l'intention d'organes délibérants. UN ولا يستخدم المعهد خدمات مكتب الأمم المتحدة في جنيف في ترجمة منشوراته وطبعها ونشرها، إلا في وثائق الهيئات التداولية.
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les évolutions scientifiques et techniques dans l'optique du développement durable de l'Afrique UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل الناشئة في مجال العلم والتكنولوجيا بالنسبة إلى التنمية المستدامة في أفريقيا
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les progrès accomplis en matière d'information géographique et les incidences de ces progrès UN وثائق الهيئات التداولية: التقدم المحرز بشأن تطوير المعلومات الجغرافية وأثرها
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur les systèmes nationaux d'acquisition des connaissances et l'état d'avancement des politiques d'accès à l'information en Afrique UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن نظم المعلومات الوطنية وحالة سياسات الحصول على المعلومات في أفريقيا
    Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport sur l'évaluation des effets des politiques et stratégies budgétaires sur la réduction de la pauvreté UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن تقييم آثار السياسات والاستراتيجيات المتبعة في الميزانية بشأن الحد من الفقر
    La situation en matière de Documentation à l'ONU a maintenant atteint un stade critique. UN إن الحالة فيما يتعلق بالوثائق في اﻷمم المتحدة قد بلغت اﻵن مرحلة حرجة.
    Sa demande a été encore une fois rejetée pour les mêmes raisons : Documentation à l'appui de la demande incomplète et incitation à l'intolérance religieuse et politique et au désordre. UN فقد رُفض طلب هذه الطائفة من جديد لنفس السبب ألا وهو نقص الوثائق المرفقة بالطلب والتحريض على التعصب الديني أو السياسي والاضطراب العام.
    Documentation à l'intention des organes délibérants. Documentation à l'intention du Groupe de travail spécial sur le rôle des entreprises dans le développement et contributions aux rapports sur le financement des mesures de protection de l'environnement qui seront établis à l'intention de la Commission du développement durable. UN وثائق الهيئات التداولية - توفير الوثائق الى الفريق العامل المخصص لدور المؤسسات في التنمية؛ وتوفير المدخلات المتعلقة بالتمويل البيئي الى التقارير المعدة من أجل لجنة التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more