Publication isolée : documents de synthèse sur le développement durable | UN | منشور غير متكرر: ورقات مناقشة بشأن التنمية المستدامة |
D'autre part, trois documents de synthèse du projet de l'UNU/INTECH intitulé : < < Réglementation concernant l'environnement, mondialisation de la production et changements technologiques > > ont été publiés. | UN | وفي الوقت نفسه صدرت ثلاث ورقات مناقشة لمشروع المعهد عن التقنين البيئي وعولمة الإنتاج والتغيرات التكنولوجية. |
18. Cinq exposés ont été publiés par l'Institut, dans le cadre de sa série documents de synthèse. | UN | ١٨ - ونشر المعهد خمسة من عروض المؤتمر في مجموعته من ورقات المناقشة. |
documents de synthèse présentés par des grands groupes | UN | ورقات للمناقشة مقدَّمة من مجموعات رئيسية |
Il demeure toutefois préoccupé par l'absence persistante d'étude en profondeur de certains sujets actuellement à l'ordre du jour et par la longueur excessive de certains documents de synthèse. | UN | ولكنه أشار إلى عدة شواغل تتعلق بالافتقار إلى الدراسة المتعمقة لبعض المواضيع الحالية، والطول المفرط لبعض الوثائق الختامية. |
Treize ouvrages et 19 documents de synthèse ont été publiés, et un grand effort a été entrepris pour donner plus d'impact à ces publications. | UN | وقام بنشر ١٣ كتابا و ١٩ ورقة مناقشة كما بذل جهدا رئيسيا لتعزيز أثر المنشورات. |
La Commission dispose également d'un site Web complet qui permet aux utilisateurs d'avoir accès en ligne à des renseignements sur les affaires juridiques, des informations sur les réclamations, des ressources bibliographiques et des documents de synthèse. | UN | وللجنة أيضا موقع شامل على الشبكة الدولية، يوفر للمستعملين سُبل الاطلاع بالحاسوب مباشرة على مذكرات القضايا، والمعلومات المتعلقة بالشكاوى وموارد المكتبات، والبيانات وورقات المناقشة. |
documents de synthèse présentés par les grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par de grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par de grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par de grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par les grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par de grands groupes | UN | ورقات مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
Ces documents de synthèse serviront de base pour l'examen des grands groupes et de point de départ pour leur participation aux activités de la quatorzième session. | UN | وستكون ورقات المناقشة هذه بمثابة أساس لمدخلات المجموعات الرئيسية في عملية الاستعراض وستُتخذ كنقطة انطلاق لمشاركتها في أعمال الدورة الرابعة عشرة. |
Le Président a entamé le débat sur la question du marquage en rappelant les principales prescriptions internationales dans ce domaine à la lumière des documents de synthèse. | UN | بدأ الرئيس المناقشات في إطار موضوع وضع العلامات بالإشارة إلى المتطلبات الدولية الرئيسية في هذا المجال على أساس ورقات المناقشة. |
documents de synthèse présentés par des grands groupes | UN | ورقات للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
documents de synthèse présentés par les grands groupes | UN | ورقات للمناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
(Nombre de documents de synthèse, recommandations et initiatives) | UN | (عدد الوثائق الختامية والتوصيات والمبادرات) |
documents de synthèse présentés par les grands groupes | UN | ورقة مناقشة مقدمة من المجموعات الرئيسية |
La Commission dispose aussi d'un site Web très complet qui permet aux internautes de consulter les dossiers relatifs aux affaires traitées, des informations sur les plaintes, des bibliographies, des exposés et des documents de synthèse. | UN | وللجنة أيضاً موقع شامل على شبكة الويب يتيح للمستخدمين الاطلاع بالاتصال المباشر على مذكرات القضايا والمعلومات عن الشكاوى والموارد المكتبية والعروض وورقات المناقشة. |
Lors de leur examen des règles et règlements en question ainsi que des documents de synthèse établis par les coordonnateurs, les participants à la réunion se sont employés à : | UN | وعليه، سعى الاجتماع، لدى مراجعة القواعد واللوائح ذات الصلة، وكذا الموجزات التنفيذية التي أعدها المنسقون، إلى: |
Des documents de synthèse ont été mis à disposition tant pour le rapport oral (E/ICEF/2012/CRP.4) que pour le débat (E/ICEF/2012/CRP.6). | UN | ووُزّعت وثيقتا المعلومات الأساسية اللازمتان للتقرير الشفوي (E/ICEF/2012/CRP.4)، والمناقشة المواضيعية (E/ICEF/2012/CRP.6). |
16A.41 La Division analysera des politiques et réalisera des études relatives à la sécurité alimentaire, à l'environnement et à la dynamique démographique, établira des documents de synthèse sur les meilleurs moyens d'accélérer la prise en compte au niveau local des questions relatives à ces trois domaines et promouvra des activités de plaidoyer et de sensibilisation et la constitution de réseaux à cette fin. | UN | ٦١ ألف - ١٤ وستعد الشعبة تحليلات للسياسات ودراسات بشأن اﻷمن الغذائي والبيئة والديناميات السكانية تقريرا توليفيا عن أفضل الممارسات لحفز العمل المحلي بشأن قضايا المحور وتعزيز الدعوة، وزيادة الوعي، والربط الشبكي من أجل اﻹدارة الفعالة لتلك القضايا. |
Le nouvel adjoint de première classe (1 P-2) suivrait l'évolution des problèmes mondiaux et intersectoriels, contribuerait aux travaux de recherche et prêterait son concours à l'établissement de notes d'information, de documents de synthèse et de points de discussion. | UN | 262 - ويتولى موظف الشؤون السياسية المعاون الجديد (1 ف-2) رصد التطورات في المسائل العالمية الشاملة، وتقديم المساعدة في أعمال البحث، والمساعدة في صياغة مذكرات الإحاطة، وورقات المعلومات الأساسية ونقاط الحوار. |
Grâce à l'établissement de partenariats, le programme a permis la présentation d'une série de films, d'exposés, de documents de synthèse et de produits d'information novateurs en ligne. | UN | وتمثّل مفتاح نجاح البرنامج في الشراكة التي تمت من خلال ما نظمته الإدارة من سلسلة أفلام وإحاطات إعلامية وورقات مناقشة ومنتجات إعلامية إلكترونية مبتكرة. |
Le Groupe de Londres a également recommandé que les documents de synthèse soient diffusés aux organismes s'occupant de la comptabilité nationale. | UN | وأوصى فريق لندن بتعميم الورقات الختامية أيضا على جميع الجهات المعنية بالحسابات القومية. |
Élaboration de documents de synthèse sur des questions telles que les approches réglementaires, les informations scientifiques et les solutions de remplacement des composés perfluorés; | UN | (ب) صياغة ورقات توليفية عن مسائل من بينها النهج التنظيمية ووجهات النظر العلمية وبدائل المواد الكيميائية البيرفلورية؛ |
∙ documents de synthèse. | UN | ● سلسلة ورقات قضايا الاطار المتعدد اﻷطراف بشأن الاستثمار. |