"dois venir" - Translation from French to Arabic

    • يجب أن تأتي
        
    • عليكِ أن تأتي
        
    • يجب أن آتي
        
    • يجب ان تأتي
        
    • علي أن آتي
        
    • عليك القدوم
        
    • عليك ان تأتى
        
    • عليكِ أن تأتين
        
    Sophia, tu dois venir manger à la maison ce soir. Open Subtitles يجب أن تأتي إلى منزلي لتناول العشاء الليلة.
    Mais tu dois me traiter comme si c'était un vrai rendez-vous et tu dois être bien habillé, et tu dois venir me chercher. Open Subtitles و لكن يجب أن تتعامل معه كموعد حقيقي و يجب أن تبدو لطيفاً و يجب أن تأتي لتُقلّني
    Tu dois venir quand je t'appelle. Open Subtitles يجب أن تأتي عندما أحدثك يا إمرأة سأخبرك ذلك
    La vente se porte bien mais pour de la vrai couture, tu dois venir chez moi. Open Subtitles محلات البيع كلها حسنة وجيدة, لكن للأزياء الحقيقية, عليكِ أن تأتي إلى مكاني.
    En fait, je dois venir avec toi. Open Subtitles أنت اذهب يساراً - كان هذا اليمين - في الواقع، يجب أن آتي معك
    Si tu veux aller mieux le chien, tu dois venir avec moi. Open Subtitles اذا كنت ترغب ان تتحسن ايها الكلب. يجب ان تأتي معي
    Et je dois venir, évidemment, car vous avez besoin de mon... Open Subtitles ومن الواضح علي أن آتي مَعك لأنك تحتاجين ل...
    Whoa, whoa, whoa, je m'en occupe mec, mais tu dois venir me voir, ok ? Open Subtitles حسنا, حسنا يا أخي املك ما تريد لكن عليك القدوم لمنزلي
    Tu dois venir. Open Subtitles اعتقد انه يجب عليك ان تأتى انا الح عليك كصديق
    Tu dois venir voir ça. Open Subtitles عليكِ أن تأتين وتشاهدين هذا.
    Tu veux les arrêter, alors tu dois venir avec moi. Open Subtitles أذا كنتُ تريد أيقافهم يجب أن تأتي معي
    Et dis aux agents qui nous écoutent que s'ils veulent récupérer la Déclaration et non des confettis, tu dois venir seul. Open Subtitles وأخبر عملاء الإف بي آي الذين يستمعون على هذا الأتصال إذا أرادوا إستعادة الوثيقة وليس صندوق النثار يجب أن تأتي وحدك
    Tu dois venir avec moi faire le manège. Open Subtitles يا فتى، يا فتى، يجب أن تأتي معي إلى جهاز التشويش الإذاعي.
    Liv, tu dois venir ici maintenant Harrison, tu peux le faire. Tu es prêt. Open Subtitles ليف يجب أن تأتي إلى هنا الآن. هاريسون يمكنك أن تفعل هذا.
    Je ne peux pas sortir. Tu dois venir ou je ne vais pas m'en sortir. Open Subtitles لايمكنني الخروج، يجب أن تأتي الى هنا بأسرع ما يمكنكِ وألا لن أنجوا
    Tu dois venir tout de suite. Il se passe de drôles... Open Subtitles يجب أن تأتي هنا حالا فهنا كل شيء أصابه الجنون
    Tu dois venir avec moi. Open Subtitles يجب أن تأتي معي
    Je t'en prie, tu dois venir. Open Subtitles من فضلك. من فضلك، يجب أن تأتي.
    Tu dois venir avec moi. Open Subtitles يجب أن تأتي معي
    Il a été clair, Gem. Tu dois venir avec nous. Open Subtitles لقد كان واضحاً، (جيم) يجب عليكِ أن تأتي معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more