"doit mourir" - Translation from French to Arabic

    • يجب أن يموت
        
    • يجب ان يموت
        
    • يجب أن تموت
        
    • عليه الموت
        
    • يتحتّم أن يموت
        
    • يجب أنّ تموت
        
    • يَجِبُ أَنْ يَمُوتَ
        
    • يجب أن يُقتل
        
    • يجب ان تموت
        
    • لابد أن يموت
        
    • لا بد أن يموت
        
    • لا بد من موت
        
    • عليه أن يموت
        
    Protection des témoins ou pas, cet homme doit mourir pour que notre famille soit en sécurité. Open Subtitles بحماية الشهود أو بدونها يجب أن يموت هذا الرجل حتى تصبح أسرتنا بأمان
    Vous êtes en colère, blessé, et le chef de la Gestapo doit mourir ? Open Subtitles كنت غاضبا , والآن فإن رئيس الجستابو يجب أن يموت. لماذا؟
    Non, si cela veut dire que Pree doit mourir sur cette lune froide. Open Subtitles لا، ليس إذا كان ذلك يعني أن بري يجب أن يموت على هذا قرحة الباردة من القمر.
    Plus personne ne doit mourir, même toi. Open Subtitles لا يجب ان يموت اناس اكثر من هذا ومن ضمنهم أنت
    Elle doit mourir dans cet hôtel, mais elle ne doit pas me soupçonner. Open Subtitles يجب أن تموت في هذا الفندق ,لكن لا يمكنها أن تشك أن لي أي علاقة بهذا الشيء.
    Pour te prouver que son plan ridicule de vivre aux côtés des humains doit mourir avec elle. Open Subtitles لأثبت لك أن خطة مثيرة للسخرية لها من الذين يعيشون جنبا إلى جنب مع البشر يجب أن يموت معها.
    Je n'approuve pas quand la compagnie décide qu'une ville entière doit mourir pour mater une révolution. Open Subtitles أنا لا أتفق عندما الشركة يقرر بلدة بأكملها من الناس يجب أن يموت لقمع الثورة.
    Peu importe ce que je pense, ce que je suis. Personne ne doit mourir. Open Subtitles لا يهم ما الذي أعتقده أو ماذا أكون، لا يجب أن يموت الناس
    L'autre toi doit mourir pour que le nouveau toi puisse renaitre. Open Subtitles الشخص القديم يجب أن يموت . حتى يمكننا أن نُولد من جديد
    Si je ne me trompe pas, seulement l'un de nous doit mourir. Open Subtitles ،لو كنت مخطئ بهذا الشأن .شخص واحد يجب أن يموت
    Tout le monde doit mourir. Tout le monde doit mourir. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع
    Tout le monde doit mourir pour que je puisse vivre. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع لكي أتحرر أنا
    Tout le monde doit mourir. Tout le monde doit mourir, pour que je puisse vivre. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع لكي أتحرر أنا
    Pour que je puisse vivre. Tout le monde doit mourir. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع
    Tout le monde doit mourir. Tout le monde doit mourir, pour que je puisse vivre. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع لكي أتحرر
    Pour le bien de nos deux peuples, le sénateur doit mourir. Open Subtitles من اجل مصلحة شعبنا يجب ان يموت السيناتور
    Je ne comprends pas là. Pourquoi un des deux doit mourir? Open Subtitles هذا لا معني له لماذا يجب ان يموت احدكما و انتما اخوان؟
    La sorcière doit mourir, comme elle aurait dû l'être depuis longtemps. Open Subtitles الساحرة يجب أن تموت,كما كان يجب أن تكون منذ وقت طويل مضى
    Problème : quelqu'un doit mourir pour son meurtre. Open Subtitles إذن هنا تكمن مشكلتنا. شخص ما يجب عليه الموت من أجل قتل الأُسقُف.
    Il y a encore une personne qui doit mourir avant que ça s'arrête. Open Subtitles ثمّة شخص يتحتّم أن يموت قبلما ينتهي ثأري.
    Elena doit mourir. Open Subtitles لكي يتم كسر اللعنة يجب أنّ تموت (إيلينا)
    C'est ainsi qu'un guerrier doit mourir ? Open Subtitles هَلْ هكذا يَجِبُ أَنْ يَمُوتَ المحارب؟
    - Je veux savoir pourquoi il doit mourir. Open Subtitles - أريد أن أعرف لما يجب أن يُقتل
    L'un des inconvénients à être un martyr, c'est qu'on doit mourir. Open Subtitles احدى العوائق لكى تكون شهيدا هو انك يجب ان تموت
    La fille qui a été assassinée était intelligente, jolie et d'une bonne famille... quelqu'un doit mourir pour ça. Open Subtitles الفتاة التي قُتلت كان ذكية و جميلة كما انها كانت من عائلة مرموقة كان لابد أن يموت شخص من اجل هذا
    Prêt à sacrifier son enfant doit mourir. Open Subtitles ... مستعد للتضحية بطفله لا بد أن يموت ...
    Laissez-nous entrer, Fry doit mourir pour que Bont vive ! Open Subtitles أدخلونا! لا بد من موت "فراي" كي يحيا "بونت".
    Si il est dans le coup, j'en suis plus. Il doit mourir. Open Subtitles ان كان متورطاً ، سااخرج من هذا عليه أن يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more