"dollahyde" - Translation from French to Arabic

    • دولاهايد
        
    Oui, mais et si on montait un pare-feu entre Dollahyde et l'entité Basket ? Open Subtitles أجل، لكن ماذا لو بنينا جدارًا بين "دولاهايد" وخط الأحذية الرياضية؟
    L'expansion de la marque va mettre Dollahyde un cran au-dessus. Open Subtitles الاسم الجديد الي سيأخذ "دولاهايد" إلى أبعاد جديدة.
    Cette histoire avec Dollahyde est alléchante si on regarde les chiffres. Open Subtitles إذا، اسمعي، موضوع "دولاهايد" هذا نظيف من ناحية الأرقام.
    Alors, écoute, puisque tu rattrapes ton retard, je vais prendre la tête à Dollahyde. Open Subtitles إذا، اسمعي، بما أنّكِ جديدة على هذا، سأستلم زمام الأمور في "دولاهايد".
    Et il peut être adapté à la marque de Dollahyde, en étuis de tablette avec la signature de l'artiste et sacs à roulettes pour ordinateur portable en titane. Open Subtitles ويمكن أن تتم حياكتها على طريقة "دولاهايد"، أغطية أجهزة لوحية ذات تصاميم غرافيتية وحقائب أجهزة محمولة من التيتانيوم.
    Dollahyde peut effectivement être en mesure de faire ce qu'aucune marque de vêtement n'a encore été capable de déchiffrer. Open Subtitles "دولاهايد" قد تتمكن من أنجاز شيء لم تنجزه أي شركة ملابس أخرى من قبل.
    Tu ne peux pas exposer la ligne directrice de Dollahyde avant l'entrée en bourse, c'est beaucoup trop risqué. Open Subtitles لا يمكنك الكشف عن أصول "دولاهايد" مباشرة قبل الاكتتاب العام، هذه مخاطرة كبيرة.
    Je me souviens pas t'avoir vu aux bureaux de Dollahyde. Open Subtitles تعلم، لا أتذكر رؤيتك في مكتب "دولاهايد".
    Il faut qu'on passe en revue les projections sur Dollahyde avant la réunion avec Bloomingdale. Open Subtitles -مرحبا، علينا مراجعة توقعات "دولاهايد" هذه قبل اجتماع الـ"بلومنجديل".
    Et le petit inconvénient c'est qu'il faut abandonner Dollahyde, Open Subtitles والعقبة الصغيرة أن علينا التخلي من "دولاهايد
    Tu as dit que tu avais une réunion avec Dollahyde aujourd'hui. Open Subtitles قلت أن لديك اجتماعًا مع "دولاهايد" اليوم.
    Papa, si tu veux convaincre Dollahyde, tu auras besoin de plus de style. Open Subtitles أبي، لو أردت "دولاهايد" أن يستعينوا بخدماتك، كنت أفكر، تعلم، عليك ببعض الموضة.
    En fait, je veux me préparer pour Dollahyde. Open Subtitles في الواقع، كنت أريد معرفة المستجدات حول "دولاهايد".
    Écoute, vu que tu rattrapes ton retard, je prends la main chez Dollahyde. Open Subtitles إذا، اسمعي، بما أنّكِ جديدة على هذا، سأستلم زمام الأمور في "دولاهايد".
    Personnellement, ça m'est égal si ces deux-là retrouvent un jour la passion qui a fait de Dollahyde la jalousie du monde de la mode hip hop. Open Subtitles إن عثر هذان الاثنان على الحب الذي جعل "دولاهايد" موضع الحسد في موضات الهيب هوب حول العالم.
    Et le petit inconvénient est que nous devons nous séparer Dollahyde. Open Subtitles المشكلة الصغيرة أن علينا التخلي عن "دولاهايد".
    Tu signeras tout pour Dollahyde mais seulement à certaines conditions. Open Subtitles أنك ستتنازل عن "دولاهايد" لكن فقط وفقًا للشروط التالية.
    - Ce connard a empoisonné le putain d'univers entier contre Dollahyde. Open Subtitles ابن العاهرة، قام بتسميم العالم أجمعه ضد "دولاهايد".
    J'ai pensé que tu serais de retour à Dollahyde, retenant en otage ton entreprise, la saignant à blanc. Open Subtitles ظننتك فقط ستعود إلى "دولاهايد"، تأخذ شركتك كرهينة، تجعلها تنزف حتى الموت.
    Durant nos premières années, cette beauté qui est sous vos yeux à cet instant c'était le siège de Dollahyde. Open Subtitles الآن، في أول سنتين، هذه... القطعة الجميلة التي ترونها أمامكم الآن، -كانت مكتب "دولاهايد ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more