"dollars à cette fin" - Translation from French to Arabic

    • دولار لهذا الغرض
        
    Il a été recommandé de prévoir un montant de 100 000 dollars à cette fin. UN وقد قدمت توصية بتخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ١٠٠ دولار لهذا الغرض.
    Depuis 1993, nous avons consacré 153 millions de dollars à cette fin. UN فمنذ عام ١٩٩٣، خصصنا ١٥٣ مليون دولار لهذا الغرض.
    Le Comité constate que vous sollicitez 17 millions de dollars à cette fin dans votre rapport sur le financement de l'APRONUC qui sera soumis à l'Assemblée générale à la reprise de sa quarante-septième session. UN وتلاحظ اللجنة أنكم تطلبون ١٧ مليون دولار لهذا الغرض في تقريركم عن تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا الذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة.
    Le Programme est venu en aide aux États qui n'avaient pas les moyens de récupérer les otages et a déboursé environ 50 000 dollars à cette fin. UN وبالنسبة للدول التي لا تمتلك الموارد اللازمة لاستعادة الرهائن، تدخل البرنامج من لدنه، وصرف حوالي 000 50 دولار لهذا الغرض.
    Nous avons versé une allocation de 50 millions de dollars à cette fin. UN وقد خصصنا 50 مليون دولار لهذا الغرض.
    Les membres du G-8 se sont engagés à allouer plus de 10 milliards de dollars à cette fin depuis janvier de cette année. UN والتزم أعضاء مجموعة الـ 8 بمبلغ يزيد على 10 بلايين دولار لهذا الغرض منذ كانون الثاني/يناير من هذا العام.
    En mars 1999, le Gouvernement fédéral a approuvé le plan de Guam quant à étendre le bénéfice de cette assurance et versé à l’île un montant de 375 000 dollars à cette fin au titre du programme d’assurance maladie des enfants (CHIP). UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٩، اعتمدت الحكومة الاتحادية خطة غوام لتقديم هذه التغطية ومنحت غوام مبلغ ٠٠٠ ٣٧٥ دولار لهذا الغرض في إطار برنامج التأمين الصحي على الأطفال.
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a néanmoins annoncé que Guam recevrait un montant de 14,2 millions de dollars à cette fin. UN وعلى الرغم من ذلك، أعلن الرئيس، في اقتراحه لميزانية السنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار لهذا الغرض(44).
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a annoncé que Guam recevrait un montant de 14,2 millions de dollars à cette fin. UN 80 - وأعلن الرئيس، في اقتراحه لميزانية السنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار لهذا الغرض().
    12. À propos de l'intégration des femmes au développement, le représentant du Japon affirme que, lors de la Conférence qui s'est tenue récemment à Beijing, le Japon s'est engagé à consolider les politiques et les programmes relatifs à l'initiative sur les femmes et le développement; en 1993, le Japon a déjà fourni quelque 600 millions de dollars à cette fin. UN ١٢ - وفيما يتعلق بمسألة دور المرأة في التنمية، أكد أن اليابان قد التزمت في المؤتمر الذي عقد مؤخرا في بيجين بتعزيز السياسات والبرامج المتصلة بمبادرة دور المرأة في التنمية وأنها وفرت بالفعل، في عام ١٩٩٣، زهاء ٦٠٠ مليون دولار لهذا الغرض.
    164. La Suède demeure le principal donateur pour les fonds supplémentaires (y compris pour les opérations d'urgence), suivie par le Canada, les États-Unis et les Pays-Bas, chacun ayant versé plus de 30 millions de dollars à cette fin. UN ١٦٤ - وظلت السويد هي أكبر مانح لﻷموال التكميلية )بما في ذلك اﻷموال المخصصة للطوارئ(، تليها كندا والولايات المتحدة وهولندا التي أسهمت كل منها بأكثر من ٣٠ مليون دولار لهذا الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more