"dollars des îles" - Translation from French to Arabic

    • دولارات جزر
        
    • دولار كايماني
        
    Les pertes au titre des croisières se monteraient à 25 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وقدرت خسارة عائدات رحلات البواخر السياحية بمبلغ 25 مليون من دولارات جزر كايمان.
    En 2007, il s'élevait, sans compter les salaires, à 597 283 dollars des îles Salomon, dont 21 218 dollars alloués à la mise en œuvre de la Convention. UN ففي عام 2007 بلغت الميزانية، دون حساب الرواتب، 283.00 597 دولار من دولارات جزر سليمان، خصص منها ما مقداره 218.00 21 دولار لتنفيذ الاتفاقية.
    Elles sont également reconnaissantes à l'organisation australienne AusAID d'avoir contribué à hauteur de 10 millions de dollars des îles Salomon aux travaux d'agrandissement et de rénovation des établissements scolaires en 2010. UN وتعترف جزر سليمان أيضاً بالمساعدة المالية المقدمة من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والبالغ مقدارها 10 ملايين من دولارات جزر سليمان من أجل توسيع المرافق المدرسية وتجديدها في عام 2010.
    Pour l'année 2008, le produit intérieur brut (PIB) par habitant était estimé à 48 294 dollars des îles Caïmanes. UN وفيما يتعلق بعام 2008، قُدِّر نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بمبلغ 294 48 دولار من دولارات جزر كايمان.
    Le montant des exportations pour 2008 s'est chiffré à 13,8 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وفي عام 2008 بلغت الصادرات 13.8 مليون دولار من دولارات جزر كايمان.
    En 2007, l'agriculture a représenté 0,03 % du PIB, soit 8,1 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وفي عام 2007 بلغت مساهمة الزراعة في الناتج المحلي الإجمالي 0.3 في المائة أو 8.1 مليون دولار من دولارات جزر كايمان.
    Le gouvernement territorial a consacré 93,4 millions de dollars des îles Caïmanes à son système de santé au cours de l'exercice 2010/11. UN وقد أنفقت حكومة الإقليم في السنة المالية 2010/2011 مبلغ 93.4 مليون دولار من دولارات جزر كايمان على الرعاية الصحية.
    Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وبلغت الخسائر في القطاع الزراعي، بما في ذلك الماشية ومصائد الأسماك مبلغا قدره 5.6 مليون من دولارات جزر كايمان.
    Il est prévu que les assurances indemnisent l'ensemble des infrastructures à hauteur de 274 millions de dollars des îles Caïmanes. UN ويتوقع أن تبلغ عائدات التأمين في مجمل قطاع البنى التحتية 274 مليون من دولارات جزر كايمان.
    D'après les estimations, il faudra importer du matériel d'une valeur d'environ 40 millions de dollars des îles Caïmanes pour remplacer les équipements détruits ou endommagés. UN ويقدر أنه يجب استيراد ما كلفته 40 مليون من دولارات جزر كايمان تقريبا للتعويض عن المعدات المدمرة والمتضررة.
    Pour l'année 2007, le produit intérieur brut par habitant était estimé à 40 242 dollars des îles Caïmanes. UN وبالنسبة إلى عام 2007، قُدِّر نصيب الفرد بمبلغ 242 40 دولار من دولارات جزر كايمان.
    Le montant des exportations en 2007 s'est chiffré à 21,5 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وفي عام 2007 بلغت الصادرات عام 2007 ما قدره 21.5 مليون دولار من دولارات جزر كايمان.
    Le déficit commercial apparent était donc de 860,3 millions de dollars des îles Caïmanes, légèrement inférieur aux 867,8 millions enregistrés en 2006. UN لذا حدث عجز تجاري ملحوظ قدره 860.3 مليون دولار من دولارات جزر كايمان، وهو يقل قليلا عن العجز عام 2006 الذي بلغ
    Toujours en 2000, les recettes annuelles issues des droits de timbre sur les transactions immobilières s'élevaient à 25,9 millions de dollars des îles Caïmanes, soit une baisse de 12 % par rapport aux 29,4 millions perçus en 1999. UN وبلغت رسوم المعاملات العقارية 25.9 مليون دولار من دولارات جزر كايمان، أي بانخفاض بنسبة 12 في المائة عما كانت عليه في عام 1999، عندما تم جمع 29.4 مليون دولار.
    La valeur estimative des projets approuvés en 1998 a baissé, se chiffrant à 264 millions de dollars des îles Caïmanes alors qu’elle était de 290 millions en 1997. UN وقد انخفضت القيمة التقديرية للمشاريع المعتمدة في عام ١٩٩٨ إلى ٢٦٤ مليون دولار من دولارات جزر كايمان مقابل ٢٩٠ مليون دولار من دولارات جزر كايمان في عام ١٩٩٧.
    Pour 2013, l'enveloppe budgétaire totale de ces projets s'élève à 10 000 365 dollars des îles Salomon. UN وخصصت لهذه البرامج مجتمعة ميزانية مجموعها 365 000 10 دولارا من دولارات جزر سليمان، في عام 2013().
    En 2013 et 2014, les activités relatives à la Convention et l'élaboration des rapports les concernant ont bénéficié, annuellement, d'une dotation budgétaire de 500 000 dollars des îles Salomon, soit une des plus fortes dotations budgétaires du Ministère. UN ورصدت لأنشطة البرنامج ذات الصلة بالاتفاقية وكتابة التقرير الوطني في عامي 2013 و2014 اعتمادات قدرها 000 500 دولار من دولارات جزر سليمان في العام. وتمثل هذه المخصصات أحد أكبر بنود الاعتمادات في ميزانية الوزارة.
    8,8 million de dollars des îles Salomon ou 1,5 % du budget total, devant passer à 2,5 % UN زيادة الاعتمادات التي يبلغ مجموعها 8,8 مليون دولار من دولارات جزر سليمان، أي 1,5 في المائة من ميزانية الوزارة، إلى نسبة 2,5 في المائة
    Pour bénéficier de l'assistance juridique, la législation en vigueur stipule que les postulants doivent avoir un salaire annuel inférieur à 12 000 dollars des îles Salomon. UN وتنص التشريعات الحالية على أنه لكي يكون الشخص أهلا لتلقي المساعدة القانونية، فيجب أن يكون ما يكتسبه سنويا أقل من 000 12 دولار من دولارات جزر سليمان.
    Les professionnels juridiques du secteur privé exigent en moyenne 700 à 800 dollars des îles Salomon par heure, ce qui est exorbitant. UN وتبلغ الرسوم التي تفرضها المكاتب الخاصة للمحاماة ما متوسطه 700 إلى 800 دولار من دولارات جزر سليمان للساعة الواحدة، وهي تكلفة باهظة.
    Ces dernières doivent payer au Gouvernement des droits d'un montant de 1 000 dollars des îles Caïmanes pour chacun des canaux qui leur a été affecté et lui verser 5,5 % du montant brut de leurs recettes. UN ويدفع المرخص له للحكومة رسما قيمته ٠٠٠ ١ دولار كايماني لكل قناة تخصص له، باﻹضافة إلى ٧,٥ في المائة من إجمالي إيراداته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more