"dollars pour les activités du programme" - Translation from French to Arabic

    • دولار لأنشطة برنامج
        
    • دولار ﻷنشطة برامج
        
    7. Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2010-2011; UN 7 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2010 - 2011؛
    25. Autorise le Directeur exécutif à prendre des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2004-2005; UN 25 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في إلتزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة المالية 2004-2005؛
    8. Autorise en outre le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2012-2013; UN 8 - يأذن كذلك للمدير التنفيذي بالدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2012 - 2013؛
    8. Autorise en outre le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2012-2013; UN 8 - يأذن كذلك للمدير التنفيذي بالدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2012 - 2013؛
    10. Approuve des ouvertures de crédit révisées sur les ressources du Fonds pour l'exercice biennal 1996-1997 de 33 861 400 dollars pour le budget des dépenses d'appui à la gestion et à l'administration et de 63,5 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds; UN ١٠ - يوافق عـلى الاعتمــادات المنقحــة لمــوارد الصنــدوق للفــترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ومقدارها ٤٠٠ ٨٦١ ٣٣ دولار لميزانية تكاليف اﻹدارة ولتكاليف الدعم اﻹداري و ٦٣,٥ مليون دولار ﻷنشطة برامج الصندوق؛
    20. Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2008-2009; UN 20 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2008 - 2009؛
    27. Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2010-2011; UN 27 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2010 - 2011؛
    28. Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2010-2011; UN 28 - يأذن للمدير التنفيذي بالدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2010-2011؛
    Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2006-2007; UN 25 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2006 - 2007؛
    Il a également décidé d'autoriser le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2006-2007. UN وقرر أيضاً أن يأذن للمدير التنفيذي بالدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2006 - 2007.
    28. Autorise le Directeur exécutif à contracter des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2006-2007; UN 28 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في التزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة 2006-2007؛
    Autorise le Directeur exécutif à prendre des engagements prévisionnels de dépenses à concurrence de 20 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds pour l'exercice biennal 2004-2005; UN 25 - يأذن للمدير التنفيذي الدخول في إلتزامات آجلة لا تزيد قيمتها على 20 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق للفترة المالية 2004-2005؛
    52. Le montant total du budget du Fonds pour l'environnement proposé pour 2004-2005 s'élève à 130 millions de dollars, comprenant 110 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds, 5 millions de dollars pour la réserve du programme du Fonds, 4,9 millions de dollars pour l'appui au programme et 10,1 millions de dollars pour la gestion et l'administration de l'organisation. UN 52 - يبلغ مجموع الميزانية المقترحة لصندوق البيئة للفترة 2004-2005 إلى 130 مليون دولار وتتألف هذه الميزانية من 110 مليون دولار لأنشطة برنامج الصندوق، 5 ملايين دولار لاحتياطي برنامج الصندوق 4.9 مليون دولار لدعم البرنامج و10.1 مليون دولار للإدارة والشؤون الإدارية للمنظمة.
    11. Approuve des ouvertures de crédits sur les ressources du Fonds pour l'exercice biennal 1998-1999 de 27,5 millions de dollars pour le budget des dépenses d'appui à la gestion et à l'administration, de 75 millions de dollars pour les activités du programme du Fonds et de 5 millions de dollars pour la réserve du programme du Fonds; UN ١١ - يوافق أيضا على رصد اعتماد من موارد الصندوق للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ قدره ٢٧,٥ مليون دولار لميزانية تكاليف اﻹدارة والدعم اﻹداري، و ٧٥ مليون دولار ﻷنشطة برامج الصندوق و ٥ ملايين دولار لاحتياطي برامج الصندوق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more