"domaine du programme" - Translation from French to Arabic

    • المجال البرنامجي
        
    • المجالات البرنامجية
        
    • السابع من برنامج
        
    Elles ont proposé qu'à l'avenir le plan de travail contienne des données concrètes à cet égard, notamment sur l'utilisation prévue des ressources par domaine d'activité (domaine du programme). UN واقترحت تضمين خطة العمل في المستقبل بيانات موضوعية وعلى اﻷخص الاستخدام المتوخى للموارد حسب المجال البرنامجي.
    Elles ont proposé qu'à l'avenir le plan de travail contienne des données concrètes à cet égard, notamment sur l'utilisation prévue des ressources par domaine d'activité (domaine du programme). UN واقترحت تضمين خطة العمل في المستقبل بيانات موضوعية وعلى اﻷخص الاستخدام المتوخى للموارد حسب المجال البرنامجي.
    domaine du programme (4) - Programme de développement social (41, 42, 43, 45, 46) UN المجال البرنامجي )٤(: برنامج التنمية الاجتماعية )٤١، ٤٢، ٤٣، ٤٥، ٤٦(
    Nombre de propositions de projets par domaine du programme et par groupe de petits États insulaires en développement UN عدد مقترحات المشاريع حسب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Les projets entrepris au titre de ce domaine du programme offrent l'occasion de tirer un enseignement de l'expérience récemment acquise dans les pays où l'on déploie des efforts pour instaurer un environnement propice à la gestion démocratique des affaires publiques. UN وتوفر المشاريع المندرجة في إطار هذا المجال البرنامجي فرصة للتعلم من التجارب الأخيرة في البلدان التي تبذل فيها جهود لتهيئة بيئة مواتية للحكم الديمقراطي.
    De plus, en réponse à la demande du secrétariat de la CNUCED, le gouvernement néerlandais a décidé de financer un poste d’expert associé dans ce domaine du programme, qui aidera le secrétariat à renforcer sa capacité de réponse aux divers besoins d’assistance technique de l’Autorité palestinienne. UN وبالإضافة إلى ذلك، واستجابة لطلب من أمانة الأونكتاد، قررت حكومة هولندا تمويل وظيفة خبير مشارك في هذا المجال البرنامجي من أجل مساعدة الأمانة في تنمية قدرتها على الاستجابة للاحتياجات المتنوعة للسلطة الفلسطينية في مجال المساعدة التقنية.
    11. Ce domaine du programme de l'UNU porte sur plusieurs chefs de préoccupations internationales. UN ١١ - ويبحث هذا المجال البرنامجي لجامعة اﻷمم المتحدة العديد من القضايا التي تستأثر باهتمام دولي.
    domaine du programme (1) - Programme d'urgence (11, 12, 13) UN المجال البرنامجي )١( برنامج الطوارئ )١١ و ١٢ و ١٣(
    domaine du programme (3) - Programme de relance économique (31, 32, 33, 34, 35, 36, 37) UN المجال البرنامجي ٣ - برنامج تنشيط الاقتصاد )٣١ و ٣٢ و ٣٣ و ٣٤ و ٣٥ و ٣٦ و ٣٧(
    domaine du programme 7 - Aspects institutionnels et renforcement de la capacité de gestion UN المجال البرنامجي )٧(: المسائل المؤسسية وتعزيز القدرة اﻹدارية
    Pays siège domaine du programme (2) - Programme d'action immédiate (21, 22) UN المجال البرنامجي )٢(: برنامج العمل الفوري )٢١، ٢٢(
    58. Dans ce domaine du programme, les projets de l'UNU fournissent des informations sur la manière dont les pays peuvent améliorer leur production et leur secteur des services, aidant à réduire les problèmes liés aux inégalités technologiques entre le Nord et le Sud. UN ٥٨ - توفر مشروعات جامعة اﻷمم المتحدة في هذا المجال البرنامجي معلومات عن كيفية قيام البلدان بتحسين قطاعي إنتاجها وخدماتها بما يساعد على تقليل مشاكل عدم التكافؤ التكنولوجي بين الشمال والجنوب.
    Ce nouveau domaine du programme aidera les chercheurs, les décideurs et les citoyens à étudier la manière dont l'accent mis sur certaines identités à l'encontre d'autres affecte les données de l'exclusion ou de la solidarité à différentes époques et en différents lieux. UN 75 - ويساعد هذا المجال البرنامجي الجديد الباحثين وصناع السياسة والمواطنين في الإجابة عن سؤال بشأن الكيفية التي يؤثر بها التركيز على بعض الهويات دون غيرها في وجود أنماط الاستبعاد أو التضامن في مختلف الأوقات والأماكن.
    domaine du programme (5) - Tourisme UN المجال البرنامجي )٥(: السياحة
    domaine du programme (6) - Environnement UN المجال البرنامجي )٦(: البيئة
    IV. Nombre de propositions de projets par domaine du programme et par groupe de petits États insulaires en développement UN الرابع - عدد مقترحـات المشاريـع حسـب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية أولا - مقدمة
    Nombre de propositions de projets par domaine du programme et par groupe de petits États insulaires en développement UN عدد مقترحات المشاريع )اﻹقليمية والوطنية واﻹجمالية( حسب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية
    IV. Nombre de propositions de projets par domaine du programme et par groupe de petits États insulaires en développement UN الرابع - عــدد مقترحــات المشاريــع )اﻹقليميــة والوطنيـة واﻹجمالية( حسب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more