Déclaration présentée par Dominican Leadership Conference, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤتمر القيادة الدومينيكية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Dominican Leadership Conference est un ensemble de réseaux qui s'adresse aux dirigeants élus des congrégations et provinces dominicaines des États-Unis d'Amérique. | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية هو منظمة للتواصل الشبكي بين القيادات المنتخبة للأبرشيات والمقاطعات الدومينيكية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
< < Dominican Leadership Conference > > est un ensemble de réseaux qui s'adresse aux dirigeants élus des congrégations et provinces dominicaines des ÉtatsUnis d'Amérique. | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية منظمة للتواصل الشبكي بين قيادات منتخبة للأبرشيات والأقاليم الدومينيكية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Déclaration présentée par Dominican Leadership Conference et les Sœurs de Notre-Dame de Namur, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من مؤتمر القيادة الدومينيكية وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
la Dominican Leadership Conference, les Sœurs de Notre-Dame de Namur et UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لأخوات التجلي، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، ومؤسسة راهبات نوتر دام دي نامور، ويونانيما إنترناشيونال، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Note Déclaration approuvée et soutenue par la Dominican Leadership Conference et les Sœurs de Notre-Dame de Namur, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | أيد وصدّق هذا البيان المنظمتان غير الحكوميتين المتمتعتين بالمركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التاليتين: مؤتمر القيادة الدومينيكية وجمعية راهبات نوتردام دي نامور. |
Déclaration présentée par la Dominican Leadership Conference et la Sisters of Charity Federation, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤتمر القيادة الدومينيكية واتحاد راهبات المحبة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference (statut consultatif spécial) | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية (ذو مركز استشاري خاص) |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Déclaration approuvée et appuyée par les Congrégations de Saint-Joseph, le Conseil consultatif anglican, le Temple of Understanding, UNANIMA International, la Congrégation de Notre-Dame de la Charité du Bon-Pasteur, Grail, la Dominican Leadership Conference et la Loretto Community, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يؤيد هذا البيان ويدعمه: المجلس الاستشاري الأنغليكاني وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية ومنظمة أبرشيات القديس يوسف ومؤتمر القيادة الدومينيكية وجماعة لوريتو ومعبد التفاهم ويونانيما إنترناشيونال، وهي منظمات ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
Dominican Leadership Conference | UN | مؤتمر القيادة الدومينيكية |
la Dominican Leadership Conference, Sisters of Mercy of the Americas et UNANIMA International, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من كنيسة سانت جوزيف، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، وراهبات الرحمة للأمريكتين، ويونانيما إنترناشيونال، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Note : La présente déclaration a été approuvée par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil ci-après : Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur, Dominican Leadership Conference, Soeurs de Notre-Dame de Namur et UNANIMA International. | UN | ملاحظة: أيدت هذا البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية، ومؤتمر القيادة الدومينيكية، وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، ومنظمة يونانيما الدولية. |