"donateurs de leur soutien" - Translation from French to Arabic

    • المانحة على دعمها للشعب
        
    • المانحة لما تقدِّمه من دعم
        
    6. Le représentant a remercié le secrétariat de la CNUCED de ses efforts continus et les pays donateurs de leur soutien. UN 6- وشكر أمانة الأونكتاد على جهودها المستمرة والبلدان المانحة على دعمها للشعب الفلسطيني.
    Le représentant a remercié le secrétariat de la CNUCED de ses efforts continus et les pays donateurs de leur soutien. UN 64 - وشكر أمانة الأونكتاد على جهودها المستمرة والبلدان المانحة على دعمها للشعب الفلسطيني.
    6. Le représentant a remercié le secrétariat de la CNUCED de ses efforts continus et les pays donateurs de leur soutien. UN 6 - وشكر أمانة الأونكتاد على جهودها المستمرة والبلدان المانحة على دعمها للشعب الفلسطيني.
    83. L'Office remercie vivement les donateurs de leur soutien fonctionnel et financier extrêmement précieux. UN 83- ويعرب مكتب المخدِّرات والجريمة عن بالغ امتنانه للجهات المانحة لما تقدِّمه من دعم فني ومالي قيِّم.
    Le Service remercie vivement les donateurs de leur soutien fonctionnel et financier extrêmement précieux. UN 75- ويعرب الفرع عن بالغ امتنانه للجهات المانحة لما تقدِّمه من دعم فني ومالي قيِّم.
    82. L'ONUDC remercie les donateurs de leur soutien fonctionnel et financier extrêmement précieux. UN 82- ويعرب المكتب عن امتنانه للجهات المانحة لما تقدِّمه من دعم فني ومالي قيِّم.
    Le Service remercie vivement les donateurs de leur soutien fonctionnel et financier extrêmement précieux (voir annexe). UN 91- ويعرب الفرع عن بالغ امتنانه للجهات المانحة لما تقدِّمه من دعم فني ومالي قيِّم (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more