Oh, et dit à Lip que Frank meurt et se marrie avec Sheila, Donc nous partons à l'hôpital, okay? | Open Subtitles | أوه، ويقول أن الموت الشفاه فرانك والزواج من شيلا، لذلك نحن ذاهبون إلى المستشفى، حسنا؟ |
Donc nous avons besoin d'elle pour nous ouvrir la porte. | Open Subtitles | لذلك نحن بحاجة لها أن تفتح الباب بنفسها. |
Vous n'aviez pas la dernière fois, -- Donc nous avons le dessus maintenant. - | Open Subtitles | لم يكن بحوزتك في المرة السابقة لذا نحن متفوقين عليه الآن |
Et, apparemment, il a plus de la moitié du sang que j'ai donné l'année dernière, Donc nous sommes presque parents. | Open Subtitles | وكما يبدو ، انه اخذ بعض الدم الذي تبرعت به السنة الماضية لذا نحن علميا اقرباء |
Les génies exposent des faits, Donc nous supposons que les autres le font aussi. | Open Subtitles | العباقرة يذكرون الحقائق، لذا فإننا نفترض أنّ الآخرين يذكرون الحقائق أيضاً. |
Donc nous parlons de plusieurs opérations ? | Open Subtitles | إذن نحن نتحدّث عن عمليّات جراحيّة متعدّدة ؟ |
Donc nous amenons une personne qui a travaillé sur des virus mortels et est morte dans d'étranges circonstances ? | Open Subtitles | لذلك نحن جلبنا شخص يعمل مع الفايروسات القاتله وميت تخت ظروف غامظه ألى مختبرنا ؟ |
Donc nous en parlons a Turin, on va laisser tomber la partie où nous avons été sautés par une bande de mecs aveugles, cool ? | Open Subtitles | لذلك نحن نقول تورينو حول هذا، ونحن ستعمل تخطي الجزء حيث وصلنا قفز من قبل حفنة من الرجال الأعمى، بارد؟ |
Donc nous allons la porter hors-coque jusqu'à arriver à la soute. | Open Subtitles | لذلك نحن سوف تحمله على بدن حتى نقترب من خليج الشحن. |
De plus, j'ai un parachute Donc nous n'avons même pas à atterrir. | Open Subtitles | أيضا، لدي المظلة، لذلك نحن لا نملك حتى الأرض. |
Andrea Stevens a assigné votre ordinateur et votre téléphone, Donc nous devons savoir : | Open Subtitles | أندريا ستيفنز وقد استدعى جهاز الكمبيوتر الخاص بك والهاتف الخاص بك، لذلك نحن بحاجة إلى معرفة: |
Ce n'est pas moi qui choisis, Donc nous allons vous faire passer une audition. | Open Subtitles | إنه ليس إختياري أنا لذا نحن سنتحمّل التجربات لإختيار شخص بإنصاف |
Donc, nous devons découvrir s'il était dans ceux que nous avons tués. | Open Subtitles | لذا نحن بحاجة لاكتشاف إن كان من بين القتلى |
Heureusement, le temps n'a pas de signification pour elle, Donc nous reprenons où nous nous étions arrêtés. | Open Subtitles | للأسف , ألوقت لا يعني أي شيء لها لذا نحن نستمر من حيث توقفنا |
Il n'y a pas de soldats posté à tous les coins de rues ici, Donc nous devrions tempérer notre rhétorique. | Open Subtitles | ليست هناك جنود ترحيل فيّ كلّ زاوية إلى هنا, لذا فإننا قد نحتاج إلى تهدئة خطابك |
Donc nous devons découvrir qui controle ces compte en banque | Open Subtitles | إذن نحن بحاجة لمعرفة , من يدير هذه الحسابات |
Donc nous cherchons quelqu'un qui a un lien à l'aéroport. | Open Subtitles | حسناً، إذاً نحن نبحث عن شخص ذو صلة بالمطار |
- Donc nous devons trouver le livre. - Il a raison. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا يجب أن نجد الكتاب انه محق |
Donc nous avons affaire à un terroriste qui avait accès à un fournisseur de la défense. | Open Subtitles | إذاً فنحن نتعامل مع إرهابي كان لديه الامكانية للدخول على مشروع دفاعي |
Donc, nous ne savons pas qui l'a tuée, et maintenant nous ne savons pas ce qui l'a tuée ? | Open Subtitles | اذا نحن لا نعرف من قتلها، والآن نحن لا تعرف ما قتلها؟ |
Donc nous avons essentiellement affaire à une simple bombe. | Open Subtitles | اذاً نحن نتعامل مع قنبلة سيئة بكل الحالات |
Donc nous recherchons vraisemblablement un suspect qui est hésitant et un autre qui aime ça. | Open Subtitles | اذن نحن غالبا بصدد جان متردد و جان اخر يستمتع بالأمر حقا |
Donc nous savons qu'ils prévoient quelque chose. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حسنا، إذا نحن نعرف أنهم يخططون لشيء |
La chose est, c'est seulement après nous, Donc nous allons vous laisser fermé afin que vous soyez sûr. | Open Subtitles | الأمر هو ، أن الأمر كله للسعي ورائنا لذا سنقوم بأيصالك حتى تكون بأمان |
Il y a des Redcoats postés partout dans les bois, Donc nous devrons être discrets. | Open Subtitles | هناك الجنود البريطانين في كلّ أنحاء الغابة. لذا علينا أن نكون حذرين. |
Donc, nous regardons avec un regard neuf et un esprit ouvert. | Open Subtitles | لذا فنحن ننظر إليها بمنظور جديد و أذهان متفتحة |
Donc nous ciblons des filles bas de gamme? | Open Subtitles | إذًا نحن نستهدف الفتيات ذات الدخل المنخفض؟ |