2.3.1 Données de surveillance de l'environnement en des points déterminés | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي المستمدّة من المناطق المحلية |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement en des points déterminés | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي المستمدّة من المناطق المحلية |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement en des points déterminés | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي من المناطق المحلية |
13. Rassembler des Données de surveillance de l'environnement ainsi que des données sur l'exposition humaine et environnementale et mener des études d'impact socio-économique. | UN | 13- تطوير بيانات الرصد البيئي لتعرض الإنسان والبيئة للزئبق وإجراء دراسات عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية للتعرض للزئبق. |
Peu de Données de surveillance de ces congénères ont été communiquées, en partie parce qu'elles ne sont pas incluses dans la détection analytique. | UN | وقد أبلغ عدد قليل من بيانات رصد هذه المتجانسات وذلك جزئياً لأنها لم تدرج في الرصد التحليلي. |
Les Données de surveillance de l'environnement indiquent une baisse des rejets et émissions de penta- et octaBDE. | UN | وتشير بيانات الرصد البيئي إلى أن تصريفات/إطلاقات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل والإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري آخذة في التناقص. |
Les Données de surveillance de l'environnement indiquent une baisse des rejets et émissions de penta- et octaBDE. | UN | وتشير بيانات الرصد البيئي إلى أن تصريفات/إطلاقات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل والإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري آخذة بالتناقص. |
Selon les Données de surveillance de l'atmosphère arctique, le bêta-HCH semble être moins sujet à une concentration directe dans l'atmosphère du Haut-Arctique. | UN | واستناداً إلى بيانات الرصد لهواء منطقة القطب الشمالي، يبدو أن بيتا _ HCH أقل عرضة للتركيز في الغلاف الجوي في المناطق العليا من القطب الشمالي. |
Selon les Données de surveillance de l'atmosphère arctique, le bêta-HCH semble être moins sujet à une concentration directe dans l'atmosphère du Haut-Arctique. | UN | واستناداً إلى بيانات الرصد لهواء منطقة القطب الشمالي، يبدو أن سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا أقل عرضة للتركيز في الغلاف الجوي في المناطق العليا من القطب الشمالي. |
Portails (pilotes) Environnement au niveau national pour fournir un accès électronique aux Données de surveillance de l'environnement. | UN | بوابات بيئية وطنية (تجريبية) لتوفير النفاذ الإلكتروني إلى بيانات الرصد البيئي. |
Au Japon, une évaluation initiale des risques écologiques liés au SPFO et à ses sels a été effectuée sur la base des Données de surveillance de l'environnement recueillies entre 2002 et 2007 par le Ministère de l'environnement en vue de vérifier l'efficacité de certaines restrictions. | UN | أجري تقييم أولي للمخاطر الإيكولوجية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه في اليابان، بالاستناد إلى بيانات الرصد البيئي التي جمعتها وزارة البيئة في الفترة من السنة المالية 2002 إلى السنة المالية 2007، وذلك بهدف التحقق من فعالية بعض القيود المفروضة. |
Au Japon, une évaluation initiale des risques écologiques liés au SPFO et à ses sels a été effectuée sur la base des Données de surveillance de l'environnement recueillies entre 2002 et 2007 par le Ministère de l'environnement en vue de vérifier l'efficacité de certaines restrictions. | UN | أجري تقييم أولي للمخاطر الإيكولوجية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه في اليابان، بالاستناد إلى بيانات الرصد البيئي التي جمعتها وزارة البيئة في الفترة من السنة المالية 2002 إلى السنة المالية 2007، وذلك بهدف التحقق من فعالية بعض القيود المفروضة. |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي |
2.3.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-3-1 بيانات الرصد البيئي |
Des Données de surveillance de l'environnement sont requises avant, pendant et après les essais sur le site d'extraction et sur des sites témoins comparables (choisis en fonction de leurs caractéristiques environnementales et de leur composition faunique). | UN | 21 - ويلزم تقديم بيانات الرصد البيئي قبل التعدين الاختباري وأثناءه وبعده في موقع التعدين والمواقع المرجعية المماثلة (التي يتعين انتقاؤها وفقا لخصائصها البيئية وتكوين مجموعاتها الحيوانية. |
2.5.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-5-1 بيانات الرصد البيئي |
2.5.1 Données de surveillance de l'environnement | UN | 2-5-1 بيانات الرصد البيئي |
Peu de Données de surveillance de ces congénères ont été communiquées, en partie parce qu'elles n'ont pas été inclues dans la détection analytique. | UN | وقد أبلغ عدد قليل من بيانات رصد هذه المتجانسات وذلك جزئياً لأنها لم تدرج في الرصد التحليلي. |
Les Données de surveillance de l'air ne portent que sur une période de quatre ans, celles relatives au lait maternel sont issues d'une série d'enquêtes tandis celles relatives à l'eau proviennent d'activités préliminaires d'échantillonnage. | UN | وتغطي بيانات رصد الهواء فترة أربع سنوات فقط، أما البيانات المتعلقة بالحليب البشري فهي مستمدة من جولة واحدة فقط من استطلاع أُجري للأمهات، والبيانات المتعلقة بالمياه مستقاة من أنشطة أولية لأخذ العينات. |