Mon gars, Donne moi ça. Elle a truqué le match. | Open Subtitles | أنت يا صاحبي أعطني هذا, أنها جيدة للقتال |
Ce n'est pas possible. Donne moi ça. Message envoyé. | Open Subtitles | هذا غير ممكن ، أعطني هذا. تمإرسالالرسالة |
Oh allez, Donne moi ça. | Open Subtitles | هيّا، أعطني هذا الشيء |
Donne moi ça. | Open Subtitles | ماذا؟ أعطني ذلك |
Donne moi ça ! Donne moi ça ! | Open Subtitles | أعطني ذلك، أعطني ذلك |
Donne moi ça, je dois partir. | Open Subtitles | الآن ، أعطيني ذلك |
Oh, Donne moi ça, vieil idiot sénile ! | Open Subtitles | اعطني هذا ايها العجوز الأحمق الخرف |
Toute la journée c'est "Donne moi ça, donne moi ci." | Open Subtitles | بالضبط, طوال اليوم "اعطيني هذه, اعطيني تلك" |
Donne moi ça. | Open Subtitles | أهتم بشئوني الخاصة فقط أعطني هذا |
Oh mon Dieu. Donne moi ça. | Open Subtitles | يا إلهي، أعطني هذا |
- Donne moi ça. - C'est ma commande. | Open Subtitles | أعطني هذا هذا طلبي |
Donne moi ça Je ne regarde pas ... | Open Subtitles | أعطني هذا لن اشاهد |
Donne moi ça. | Open Subtitles | لا بصق أعطني هذا |
Hey, Donne moi ça | Open Subtitles | أنتَ، أعطني هذا. |
Donne moi ça. | Open Subtitles | أعطني ذلك. |
Donne moi ça. | Open Subtitles | أجل، أعطني ذلك |
Donne moi ça. | Open Subtitles | أعطني ذلك. |
Donne moi ça. | Open Subtitles | أعطيني ذلك. |
- Privé de sortie est mieux qu'être mort. - Arrête. Donne moi ça... | Open Subtitles | العقاب افضل من القتل توقف، اعطني هذا |
- Donne moi ça. - Ce ne sont même pas des vrais. | Open Subtitles | اعطيني هذه - إنها ليست حقيقية حتى - |
- Donne moi ça, tout de suite. | Open Subtitles | - أحضر لي ذلك الطابع البريدي قريباً! |
Tiens... Donne moi ça. | Open Subtitles | توّقفي، أعطني إيّاه.. |