Il n'a pas l'air du tueur skinhead radical dont je me souviens. | Open Subtitles | وقال انه لا يشبه أي شيء للقاتل المتطرف حليق الرأس الذي أتذكره |
La seule chose dont je me souviens, c'est Ned à tâtons avec son corset. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره بها هو الرجل المسكين يبحث عن أزرار قميصها الثمين |
Après, tout ce dont je me souviens, c'est ta mère, assise dans ma chambre, me racontant des histoires sur ce brillant et dévoué garçon, qui est resté attaché à elle, contre vents et marées, | Open Subtitles | والأمر التالي الذي أذكره هو أمك جالسة في غرفتي تخبرني قصصا |
C'est le seul visage dont je me souviens. | Open Subtitles | هذا هو الوجه الوحيد الذي أذكره. |
La fille dont je me souviens avait du cran, de la vigueur aimait le danger et si fichait pas mal des règles. | Open Subtitles | الفتاة التي أذكرها اتّسمت بالبسالة والحيويّة ونزعتها للمخاطرة وعصيان القوانين. |
J'ignore ce que Michael t'a fait, mais je sais que dans ton for intérieur, tu es l'homme dont je me souviens. | Open Subtitles | لا أعرف ما قام به مايكل لكم ولكنني اعرف ان جزء منك لا يزال الرجل الذي اتذكره. |
Je sais que tu peux avoir peur de la perdre, mais il y a cette citation de Socrate dont je me souviens toujours quand je pense à la perte. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك يجب أن يكون خائفا أن تفقد لها، ولكن هناك هذا سقراط الاقتباس الذي أتذكر دائما عندما أفكر في الخسارة. |
La dernière chose dont je me souviens, c'était que les flics étaient là. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه كان رجال الشرطة هناك |
C'est ce dont je me souviens le plus de votre bref passage chez nous. | Open Subtitles | وهذا هو أكثر ما أتذكر خلال وقتك الوجيز بيننا أنت لن تتذكر هذا |
Je ne me souviens pas. Mais ce dont je me souviens c'est que nous avons bu beaucoup de vodka et beaucoup tiré. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر , و لكن ما أتذكره أننا شربنا الكثير من المشروب و أطلقنا الكثير من الرصاص |
Et c'est tout ce dont je me souviens jusqu'à ce que quelqu'un me tire dessus! | Open Subtitles | وهذا كل ما أذكره حتى أطلق عليّ شخص ما الرصاص. |
Donc, ton cadeau pour moi c'est de briser le peu de conviction que j'ai sur le peu dont je me souviens sur mon passé. | Open Subtitles | لذا هدية عيد ميلادك لي هو تحطيم المعتقدات القليله ألتي املك من القليل الذي أتذكره |
Maintenant la seul chose dont je me souviens c'est Peaky Blinders. | Open Subtitles | والآن الشيء الوحيد الذي أتذكره هو مسلسل Peaky Blinders |
La première chose dont je me souviens c'était d'être dans l'ambulance. | Open Subtitles | أول شيء الذي أتذكره كنت في سيارة الإسعاف |
S'il y a une petite chance de faire revenir le monde dont je me souviens... | Open Subtitles | إذا كان هناك أدنى فرصة ... للاستيقاظ في العالم الذي أذكره |
S'il y a une petite chance de faire revenir le monde dont je me souviens... | Open Subtitles | إذا كان هناك أدنى فرصة ... للاستيقاظ في العالم الذي أذكره |
Tout ce dont je me souviens, c'est de maman qui pleurait. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أذكره هو... ذاك الأمر أحزن أمي كثيراً |
C'est le seul mec dont je me souviens. | Open Subtitles | بكل الأحوال هذه القصة الوحيدة التي أذكرها عن الشباب التي واعدتهم |
Et bien, c'est la seule partie dont je me souviens. | Open Subtitles | حسنا و داكي : وهذا الجزء الوحيد الذي اتذكره |
Ce n'est pas la seule chose dont je me souviens. | Open Subtitles | انها ليست فقط الشيء الذي أتذكر. |
Ce dont je me souviens après, c'est d'être prisonnière... là-dedans. | Open Subtitles | و الشيء التالي الذي أعرفه هو أنني سجينة هنا بالداخل |
La lumière du ciel était une douce caresse, mais ce dont je me souviens le plus c'est ce que j'ai vu autour de lui, le symbole blanc sur fond rouge. | Open Subtitles | Skylight was a nice touch, ولكن ما أتذكر أكثر was what I saw around him, |
C'est a peu près la dernière chose dont je me souviens dans la dernière décennie. | Open Subtitles | و وضعونا في الحمام اللبني. و هذا جُلُّ ما أتذكره, |
Tout ce dont je me souviens sur ce bateau, c était toi, le tigre, et le vieux renard rusé. | Open Subtitles | كل ما أذكره على ذلك القارب هو أنت النمر والثعلب الحكيم |
Tout ce dont je me souviens c'est d'avoir été assis dans le noir, en attendant le retour de ma mère. | Open Subtitles | كل ما أتذكر فعله بعدئذ جلوسي وحيداً في الظلام أحدق بالباب منتظراً... والدتي لتعود للمنزل |
Ça semble peut-être ennuyeux, mais c'est des trucs ennuyeux dont je me souviens le plus. | Open Subtitles | ربما تبدو مملة ولكنني أعتقد أنَّ الأشياء المملة هي التي أتذكرها أكثر |
Il y a quelque chose dont je me souviens. | Open Subtitles | .هنالك بعض الأشياء التي اتذكرها |
Arrête de parler. La dernière chose dont je me souviens c'est que je m'enfuyais, et après je célébrais mon évasion avec une jolie bouteille de whisky. | Open Subtitles | آخر ما أذكره هو هروبي منكِ والاحتفال بهروبي بزجاجة ويسكي لذيذة |
Tout ce dont je me souviens, c'est qu'il a été attaqué. | Open Subtitles | جلّ ما أتذكّره هُو أنّه يتمّ الهجوم عليه . |
J'ai eu trois ans de cours... et c'est tout ce dont je me souviens. | Open Subtitles | ـ خُضت دروساً لتعلم العزف لثلاثة سنوات وهذا كل ما أستطيع تذكره |